РАЗЛИЧНЫЕ МЕТОДОЛОГИИ - перевод на Английском

different methodologies
иной методологии
various methodologies
variety of methodologies
diverse methodologies

Примеры использования Различные методологии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
имеющего целью свести различные методологии и подходы воедино в рамках согласованной
interested member countries in order to bring together various methodologies and practices into a harmonized and coherent European-wide methodology
объем информации, различные методологии сбора, хранения
amount of information, diverse methodologies for collection, storage
объем информации, различные методологии сбора, хранения
amount of information, diverse methodologies for collection, storage
для оценки уровня материнской смертности использовались различные методологии: в ходе национального обследования состояния здоровья членов домохозяйств в Судане применялся прямой метод, в то время как в ходе предыдущих исследований применялся косвенный метод.
LBs in south Sudan), in addition SHHS used a different methodology; the direct method for estimating MMR, whereas the previous ones used the indirect method.
где использовались различные методологии, показывает, что ежегодные издержки составляют от 1, 16 млрд. долл. США до 32, 9 млрд.
the United States of America, with different methodologies, reveal that the annual cost of such violence varies from $1.16 billion to $32.9 billion
В ряде случаев суды применяли различную методологию для расчета данной суммы.
In a number of cases, courts applied different methodologies to calculate this amount.
Компиляция различных методологий на различных уровнях.
Compile different methodologies at different scales.
Трудности также вызывал выбор между различными методологиями и подходами.
Selection between the diverse methodologies and approaches was also difficult.
Кроме того, в данной публикации не рассматриваются вопросы этических требований для различных методологий.
In addition, this publication does not address issues of ethical requirements for the different methodologies.
Наша команда- это опытные специалисты, владеющие различными методологиями.
Our team consists of experienced specialists- masters in different methodologies.
Таким образом, ЮНДКП сможет составить более четкое представление об эффективности различных методологий и подходов в области сокращения спроса
UNDCP will thereby acquire a greater knowledge of the effectiveness of different methodologies for, and approaches to, demand reduction,
Такие курсы проводятся специально подготовленными преподавателями на основании использования конкретных учебников и различные методологий; кроме того, правовое образование является обязательным предметом курсов подготовки преподавателей.
Specially trained teachers deliver such courses, using specific textbooks and various methodologies; also, legal education is a compulsory subject in teacher training courses.
Записка Генерального секретаря о ходе подготовки доклада Генерального секретаря о различных методологиях, которые могут использоваться для исправления географической несбалансированности при найме консультантов.
Note by the Secretary-General regarding progress in the preparation of the report of the Secretary-General on different methodologies that might be used to correct the geographical imbalance in hiring consultants.
В число основных задач входят использование самых разнообразных источников и различных методологий и осуществление эффективной координации между ответственными учреждениями.
Key challenges include the use of a variety of sources and different methodologies and the effective coordination among responsible agencies.
Комитет отметил, что вышеупомянутое улучшение является реальным событием независимо от различных методологий, обсуждавшихся в ходе сессии.
The Committee noted that the improvement was substantiated regardless of the various methodologies discussed during the session.
Вячеслав Нестеров является экспертом в области организации процесса производства ПО, различным методологиям разработки.
Vyacheslav Nesterov is an expert in Software development process, different methodologies and techniques in SW development.
Рабочая группа отметила, что ЕЭК ООН заинтересована в активизации работы над различными методологиями и распространением результатов работы.
The Working Party noted that the interest of the UNECE is to work more on various methodologies and dissemination of results of work.
Предыдущие оценки распространенности нищеты охватывали лишь ограниченную часть населения в мире и основывались на различных методологиях, применявшихся в различных регионах.
Previous estimates of the incidence of poverty have covered only a limited proportion of the world's population and have been based on different methodologies for different regions.
поэтому страны могли бы рассмотреть возможность использования различных методологий для оценки охвата вакцинацией в разных целевых группах.
therefore, countries could consider using different methodologies to estimate vaccine coverage in different target groups.
отличающиеся в силу различных методологий.
which differ slightly due to different methodologies.
Результатов: 46, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский