РАЗЛИЧНЫХ МОДЕЛЕЙ - перевод на Английском

different models
различную модель
разных модельных
various models
различных типовых
различные модели
различных модельных

Примеры использования Различных моделей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ошибки различных моделей статистически не различимы между собой.
Errors of different models are not statistically distinguishable between each other.
Существует множество различных моделей, объясняющих механизм видообразования.
There is a great number of different models, explaining the mechanism of speciation.
Почему бы не признать факт существования различных моделей гражданского и политического устройства?
Why not accept the existence of diverse models of civil and political order?
Серия включает в себя пять различных моделей: ST2,
In order of release, the series comprised five distinct models: the ST2,
Особенности различных моделей оплаты интернет- рекламы.
Features of different models of payment online advertising.
Использование различных моделей и их результатов;
Use of different models and their outputs;
У нас есть много различных моделей, чтобы изменить, как вы хотите.
We have a lot of different models to modify as you wish.
Проведен анализ различных моделей организации работы со студентами.
Also analysis of different models of organizational work with students is done.
Наши трибуны разработаны для широкого спектра вариантов сидений различных моделей и типа.
Our seating systems can accommodate a wide range of seat options varying in model and type.
На сегодняшний день более 300 аппаратов различных моделей летают на пяти континентах.
To this day, more than 300 gyrocopters of different models, flying on 5 continents.
пообщайтесь с обладателями различных моделей.
talk to the owners of different models.
Рассмотрены организационные и структурные особенности различных моделей агропромышленных интегрированных формирований.
Organizational and structural features of various models of integrated agro-industrial units have been considered.
Во-вторых, в любой сколько-нибудь успешной системе бесплатной юридической помощи действует комбинация различных моделей.
Secondly, any successful system of free legal aid operates a combination of different models.
Вы можете увидеть особенности различных моделей ниже.
You can see the particular features of different models below.
На АЗС экспозиции вы можете увидеть образцы различных моделей и домов.
On the forecourt of exposure you can see samples of the various models and houses.
Численно- аналитическое решение задач механики оболочек на основе различных моделей.
Numerically analytical solution of problems of mechanics of shells on the basis of different models.
Результаты анализируются на основе различных моделей.
The results are analyzed on the basis of various models.
Полный ремонт различных моделей.
Full repair of various models.
Компоненты SAN. Сравнения различных моделей хранения данных.
Components of SAN. Comparison of different models of data storage.
Практически всегда доступны к просмотру 15- 20 новых корпусов различных моделей.
New hulls of different models are always available for viewing.
Результатов: 278, Время: 0.0377

Различных моделей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский