РАЗОСЛАНО - перевод на Английском

sent to
отправить
отослать
передать
направить в
послать в
отправка в
circulated to
рассылает
distributed to
issued to
вопрос на
проблему на
на рассмотрение

Примеры использования Разослано на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Второе информационное письмо с детальной информацией будет разослано 15 апреля 2007 г.
The second announcement with the detailed information will be sent on April, 15, 2007.
Пожалуйста, посмотрите официальное объявление, которое будет разослано.
Please look for the formal announcement which will be sent out.
Это Пасторское Послание наше должно быть разослано почтенным приходским священникам для чтения
This Pastoral Letter of ours is to be sent to the Reverend Parish Priests to be read
Это обобщенное изложение было разослано членам ММРГ
This synthesis was circulated to members of the IIWG
Краткое сообщение было разослано членам Специальной группы экспертов в сентябре 2006 года.
The short summary presentation was sent to members of the Ad Hoc Group of Experts in September 2006.
Оно будет разослано всем полевым миссиям
It will be distributed to all field missions
Это предложение 15 мая 2009 года было разослано членам редакционной группы для представления ими замечаний.
That proposal was circulated to members of the drafting group for comment on 15 May 2009.
Циркулярное письмо с просьбой о передаче материалов для девяносто четвертой сессии будет разослано правительствам в апреле 2000 года.
A circular communication requesting input for the ninety-fourth session will be sent to Governments in April 2000.
Объявление о принятии предложений от 9 сентября 2002 года было разослано 46 фирмам, и процесс принятия предложений планировалось завершить 4 ноября 2002 года.
The request for proposal solicitation process 17. The request for proposal, dated 9 September 2002, was issued to 46 firms and scheduled to close on 4 November 2002.
внутреннее предложение было разослано для комментариев всем наблюдателям КРХВ, в том числе наблюдателям от промышленности.
The internal proposal was circulated to all observers of the CRC2 including Industry for comment.
Это пособие было разослано во многие департаменты и во все полевые миссии Организации Объединенных Наций.
The manual has been widely distributed to departments and all United Nations field missions.
Как минимум, в посольства Северных стран, аккредитованные в стране проекта, должно быть своевременно разослано уведомление о приглашении к участию в торгах.
As a minimum a notice of the invitation to bid shall in due course be sent to the Nordic Embassies accredited to the country of the project.
Содержание этих сообщений было разослано всем государствам- членам
The contents of these communications were circulated to all member States
методическое пособие по канадским семьям, которое было разослано всем директорам канадских начальных школ.
study guide about Canadian families that was distributed to all Canadian elementary school principals.
директорам Всемирного банка по странам в декабре 1998 года было разослано совместное письмо с изложением идей относительно дальнейшего развития партнерских связей.
a joint letter outlining ideas for moving the partnership forward was issued to all UNDP resident representatives and World Bank country directors in December 1998.
В августе 2005 года во все школы было разослано новое учебное пособие по ОХРЭВ для учителей.
A new CKREE textbook for teachers was sent to all schools in August 2005.
по вопросам домашнего насилия, которое в июне 2002 года было разослано во все полицейские округа.
handling of domestic violence, which was distributed to all police districts in June 2002.
Это предложение от 3 апреля 2011 года было размещено на веб- сайте секретариата СПМРХВ и разослано всем региональным и национальным координационным центрам СПМРХВ для консультаций.
This proposal dated April 3, 2011 was posted on the SAICM secretariat website and sent to all regional and national SAICM focal points for consultation.
В ноябре 1994 года государствам- членам было разослано первое письмо Специального докладчика правительствам.
In November 1994 a first letter from the Special Rapporteur to Governments was distributed to Member States.
Всем педиатрам и лечебным центрам разослано информационное пособие на тему" Национальная программа вакцинации в Греции"( 1997);
Informative material under the title"National Immunization Programme in Greece"(1997) distributed to all paediatricians and health centres;
Результатов: 180, Время: 0.0483

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский