РАЙОННЫХ ЦЕНТРАХ - перевод на Английском

district centres
районного центра
райцентр
центр округа
центре района
административный центр
regional centers
региональный центр
областной центр
районный центр
краевом центре
райцентр
district centers
районный центр
райцентра
центр района
regional centres
региональный центр
областной центр
районный центр
rayon centres

Примеры использования Районных центрах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целом по республике с 2011 года действует 199 центров занятости во всех городах и районных центрах, это 1980 сотрудников, которые оказывают услуги по трудоустройству собственными силами.
In total, 199 employment centers operate in all cities and regional centers since 2011, these are 1980 employees who provide employment services on their own.
пунктах первичной медико-санитарной помощи в районных центрах.
primary care units in district centres.
может осуществляться в районных центрах по индивидуальному заказу покупателя.
can be made in regional centers after an individual request of an owner.
городах и районных центрах.
cities and district centers.
преимущественно для молодежи и в районных центрах.
for youths and in district centres.
Гадрут, а затем продолжатся в других районных центрах республики.
then will continue in other regional centers of the republic.
Алматы, во всех областных и районных центрах.
in all regional and district centers.
Министерство здравоохранения имеет сеть из 64 аналитических лабораторий в районных центрах гигиены и эпидемиологии.
The Ministry of Health operates a network of 64 analytical laboratories at District centres of hygiene and epidemiology.
вторсырья в Акмолинской области, городах и районных центрах Западно- Казахстанской области.
cities and regional centers of the West Kazakhstan region are organized.
вредителей в городах бизнес по уничтожению насекомых процветает не только в районных центрах, но даже в крупных мегаполисах и небольших поселках.
the business of exterminating insects thrives not only in regional centers, but even in large metropolitan areas and small villages.
В центральных районах Гильменда и в районных центрах, где сохраняют свое присутствие МССБ и афганские силы безопасности,
The security gains are likely to remain in Central Helmand and in district centres, where ISAF
Отделения ЮНОМСА были созданы в семи провинциальных городах за пределами Йоханнесбурга и Дурбана и в двух районных центрах, что позволило довести общее число отделений до 11.
UNOMSA offices were established in seven provincial cities over and above Johannesburg and Durban and in two subprovincial centres, totalling 11 offices.
сельских районах, районных центрах и малых городах.
in rural areas, in county centres and small villages.
Намечено осуществить целый ряд новых проектов по улучшению систем водоснабжения и канализации в районных центрах и сельских населенных пунктах.
A number of new projects will improve water supply and sewage systems in regional capitals and rural communities.
Вознесенск, а также районных центрах Доманевка, Братское и Арбузинка.
Voznesensk as well as in district centers of Domanivka, Bratske and Arbuzynka.
материально-технические трудности препятствовали проведению занятий в некоторых районных центрах.
logistic difficulties impeded training in certain regional locations.
компания в Грузии, в том числе и в сельских районных центрах, имеет десять филиалов.
operates 10 branches across Georgia, including in rural area centers.
Микроскопические лаборатории расположены в районных центрах, удаленных на расстояние 10- 25 км от большинства сельских поселений,
Microscopy laboratories are located in the district centres, which are 10-25 km from most villages, making it difficult
городах, районных центрах и других населенных пунктах со статусом города создается одна аптека на 3000- 4000 жителей.
towns, regional centers and other localities with the status of towns, a drug store can be raised in a number for up to 3000-4000 people.
городских и районных центрах, в заседании правительства участвовали руководящие работники местных хокимиятов, территориальных подразделений министерств, ведомств, предприятий и предприниматели.
entrepreneurs took part at the governmental meeting through videoconferencing, organized at the regional, city and district centres.
Результатов: 75, Время: 0.0429

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский