Примеры использования Рамках национальной программы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Помимо содействия подготовке радиопрограмм для общин коренных народов и организации вещания в 2005 году министерство культуры в рамках Национальной программы координации разработало программу под названием<< Процесс возрождения культурной памяти коренных народов.
Комитет высоко оценил тот факт, что правительство проводит ряд мер по расширению применения Конвенции на практике в рамках Национальной программы по обеспечению равных возможностей для женщин и мужчин.
водорода»( аббревиатура GRAPH ROLL) реализован в консорциуме с Политехническим университетом Лодзя в рамках национальной программы поддержки научно-исследовательских работ в области использования графена Программа GRAF- TECH.
с участием всех заинтересованных сторон в целях координации деятельности в рамках национальной программы для бывших комбатантов
в силу этой причины были также предусмотрены надлежащие меры в рамках Национальной программы мер в интересах рома на период 2010- 2015 годов.
Государственная программа Кыргызской Республики<< Развитие рынка земли и недвижимого имущества в сельской местности до 2010 года>>( Разработана в рамках Национальной программы Кыргызской Республики<< Комплексное развитие села до 2010 года>>),
Задачи обеспечения гендерного равенства решаются также в рамках национальной программы интеграции Черногории в ЕС,
Правительство решает эту проблему самыми разными способами в рамках Национальной программы обеспечения равных возможностей для женщин
В рамках национальной программы" За жизнь без насилия" Инмухерес в настоящее время осуществляет следующие проекты:" Предложения по установлению демократических взаимоотношений в семье"," Воспитывая,
Мексика обязуется принимать необходимые меры для выполнения рекомендаций Универсального периодического обзора в рамках Национальной программы по правам человека на 2008- 2012 годы.
В рамках Национальной программы" Десятилетие здоровья" меры,
проектов, в частности в рамках Национальной программы мер в интересах народности рома на период 2010- 2015 годов, направленной на обеспечение права на жилье для
Изложить институциональные и директивные рамки национальной программы.
Необходимо создать реестр всех технических семинаров, предлагаемых в рамках национальных программ.
С 1993 года была отменена центральная система организации занятий в рамках национальных программ.
Все они вписываются в разработанные Международной организацией труда и имеющие конкретные временные рамки национальные программы по искоренению наихудших форм детского труда каждой страной в определенные сроки.
Таким образом, в рамках национальных программ, реализуемых в Никарагуа,
В рамках национальных программ Индии, Китая и Японии осуществлялось финансирование строительства прототипов волноэнергетических
Кроме того, размеры пособий и надбавок в рамках национальных программ устанавливаются для всего контингента служащих,
которое реализует международную политику в рамках национальных программ, в том числе в рамках последних законодательных инициатив.