РАНКА - перевод на Английском

wound
рана
ранение
раневой
ранку
намотанной
market
рынок
маркет
рыночной
ranka

Примеры использования Ранка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Критика психоаналитической теории началась с Отто Ранка и Альфреда Адлера( в начале 20 века),
Challenges to analytic theory began with Otto Rank and Alfred Adler(turn of the 20th century),
эти лица были размещены в общежитиях для старшеклассников" Здравко Цветковски"," Ранка Милановик"," Томе Стефановски- Сенич" и" Партение Зогравски.
areas in Tetovo and Kumanovo, accommodated in the high school dormitories"Zdravko Cvetkovski","Ranka Milanovik","Tome Stefanovski- Senic", and"Partenie Zogravski.
Аккуратно прижечь ранку до почернения выступающей крови;
Gently cauterize the wound until the protruding blood is black;
Приложить к ранке холодный компресс- лед,
Attach to the wound cold compress- ice,
Предполагается, что, будучи приложенными к ранке, эти средства уменьшат боль и отек.
It is assumed that, when applied to the wound, these remedies will reduce pain and swelling.
Промыть ранку спиртом или перекисью водорода( для дезинфицирования);
Wash the wound with alcohol or hydrogen peroxide(for disinfection);
Затем необходимо обеззаразить ранку спиртом или 3%- м раствором перекиси водорода;
Then it is necessary to disinfect the wound with alcohol or 3% hydrogen peroxide solution;
Кровь, которая течет из ранки, называется в hалахе« битой кровью».
Blood from a wound is called, in halacha,"blood of a blow.
Теперь, исходя из местоположения ранки от иглы.
Now, given the location of the needle wound.
Мы будем петь хорошие песни, чтобы скрыть наш страх, спрятать нашу ранку.
We must sing pretty things To hide our fear Conceal our wound.
Случайное инфицирование пупочного канатика или пупочной ранки.
Accidental infection of the umbilical cord or umbilical wound.
Своевременное лечение легких воспалительных процессов пупка и пупочной ранки.
Timely treatment of lung inflammatory processes navel and umbilical wound.
никогда не оставляют свое жало в ранке.
never leave their sting in the wound.
Клещ при этом буквально погружает свою голову в ранку.
The tick literally immerses its head in the wound.
Это уже однозначный признак того, что при расчесывании в ранку попала инфекция.
This is an unequivocal sign that when combing into the wound infection has got.
Удалите застрявшее в коже жало и промойте ранку этиловым или нашатырным спиртом.
Remove the jammed into the skin sting and wash the wound with ethanol or ammonia.
первым делом необходимо сразу обработать ранку.
the first thing you need to immediately handle the wound.
Иногда после этого блоха покидает ранку.
Sometimes after this the flea leaves the wound.
Не нужно искать жало- осы никогда не оставляют его в ранке.
No need to look for a sting- wasps never leave it in the wound.
Можно даже коротко обрезать ногти, чтобы препятствовать занесению в ранку инфекции.
You can even short cut the nails to prevent infection in the wound.
Результатов: 45, Время: 0.0716

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский