РАССЛЕДОВАНИЙ ПО - перевод на Английском

of investigations
по расследованию
исследования
следствия
проведения расследований
следственного
разбирательства
изучения
дознания
investigation of
по расследованию
исследования
следствия
проведения расследований
следственного
разбирательства
изучения
дознания
of investigation
по расследованию
исследования
следствия
проведения расследований
следственного
разбирательства
изучения
дознания

Примеры использования Расследований по на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет призывает правительства представлять информацию о результатах расследований по фактам изъятия
The Board calls upon Governments to furnish information on the results of investigations concerning seizures
Завершение расследований по остальным 210 делам по состоянию на 11 февраля 2011 года касающиеся серьезных преступлений,
Completion of investigations into the remaining 210 cases(as at 11 February 2011)
Аспектов расследований по сообщениям о широко распространенных
Aspects of investigations into allegations of widespread
В таблице, включенной в пункт 47, содержится информация, касающаяся проверки утверждений о фактах пыток и проведения расследований по ним.
The table in paragraph 47 contains information concerning examination of alleged facts and initiation of investigations.
эффективности и подлинности расследований по таким серьезным утверждениям.
effectiveness and genuineness of investigations into such serious allegations.
Израилем предпринимаются широкие усилия по проведению тщательных и независимых расследований по фактам недостойного поведения военнослужащих ЦАХАЛ в ходе операции в Газе.
Israel has made extensive efforts to conduct thorough and independent investigations of allegations of misconduct by the IDF during the Gaza Operation.
Его делегация сохраняет за собой право требовать проведения углубленных расследований по случаям финансовых нарушений
His delegation maintained the right to demand serious investigations of financial mismanagement
Просьба пояснить, почему не существует методов получения статистических данных, касающихся жалоб и расследований по фактам жестокого обращения с заключенными в следственных изоляторах
Please explain why there are no methods to obtain statistical data regarding complaints and investigations of abuses in detention centres and prisons paras.
В 2004- 2006 годах эта служба провела 10 предварительных расследований по фактам, содержавшим составные элементы подстрекательства к национальной,
In 2004-2006, it conducted 10 preliminary investigations of cases that contained the components of incitement to ethnic,
эффективных и беспристрастных расследований по всем заявлениям, касающимся пыток( Узбекистан),
and impartial investigations of all allegations concerning torture(Uzbekistan)
Новый закон дает все правовые основы для проведения независимых расследований по фактам пыток и других злоупотреблений со стороны представителей власти.
The new law gives all legal grounds for carrying out independent investigations of torture and other abuses by official authorities.
Кроме того, она оказывает поддержку при проведении внутренних расследований по заявлению сотрудников о нарушении правил и норм.
Victoria can also provide support in conducting internal investigations of reported abuse by a company's employees.
В целом Прокуратура должна быть обеспечена средствами, необходимыми ей для проведения оперативных и беспристрастных расследований по получаемым ею жалобам, касающимся пыток.
In general, the Public Prosecutor's Office should be provided with the necessary means to carry out prompt and independent investigations of the complaints of torture that it receives.
настоятельно призывает государство- участник к проведению оперативных и беспристрастных расследований по таким преступлениям.
urges the State party to undertake prompt and impartial investigations of such crimes.
Число таких дел может измениться в зависимости от результатов расследований по 26 новым делам, упомянутым выше.
The number is likely to change depending on the results of the investigations of the 26 new targets referred to above.
Исследовательский центр в Готенбурге на постоянной основе занимается разработкой методов, позволяющих повышать качество расследований по таким делам, как, например,
The development centre in Gothenburg is working continuously to develop methods to increase the quality of investigations of, for example,
Продолжать выносить рекомендации на основе своих расследований по предыдущим докладам Группы экспертов, назначенной во исполнение резолюций 1425( 2002)
To continue making recommendations, based on its investigations, on the previous reports of the Panel of Experts appointed pursuant to resolutions 1425(2002)
В этих случаях ЮНАМИД приходилось ограничиваться проведением расследований по телефону или в тех случаях, когда телефонная связь отсутствовала,
In those cases, UNAMID was limited to conducting enquiries by telephone or, where telephone coverage was absent,
Ряд совместных расследований по коррупционным делам были проведены Комиссией по искоренению коррупции
Some joint investigations in corruption cases have been established between the KPK
Разъяснить, каким образом на практике обеспечивается неизменная непредвзятость и объективность расследований по жалобам на жестокое обращение, поступающим от лиц, содержащихся под стражей в полиции;
Explain how, in practice, the impartiality and objectivity of investigations of complaints of ill-treatment made by persons detained in police custody are ensured at all times;
Результатов: 124, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский