Примеры использования Реальный шанс на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
По словам доктора, операция- это реальный шанс помочь ему.
Танец- это реальный шанс узнать самого себя лучше
Если бы я думал, что есть реальный шанс, что Дуайт станет постоянным управляющим,
дала нам реальный шанс, потому что я думаю, я, должно быть, в тебя влюбляюсь.
Я думаю, что единственный реальный шанс достичь этого- заставить работать Парижское соглашение по климату.
Мы должны действительно постараться узнать друг друга и дать этому реальный шанс.
вето австрийского императора Франца I исключило его, когда он думал, что имеет реальный шанс быть избранным.
Совет Безопасности должен активизировать свои усилия, с тем чтобы дать реальный шанс для мирного урегулирования кризиса.
у тебя есть реальный шанс.
Давайте поможем выздороветь маленькой Степени и дадим реальный шанс на полноценную жизнь!
С поддержкой" Эрмитаж Букс" твой блог имеет реальный шанс найти аудиторию, которую он заслуживает.
то получаете реальный шанс добиться мирового признания и известности.
Таким образом, понимание этих препятствий является важнейшим первым шагом в построении стратегий, благодаря которым появится реальный шанс добиться значимых перемен.
Разработать и осуществить стратегии, дающие молодым людям во всем мире реальный шанс находить достойную
Поэтому, по мнению Специального докладчика, эти выводы создают реальный шанс для достижения если и не полного согласия, то хотя бы консенсуса.
Впервые после второй мировой войны у Renault появился реальный шанс выйти на рынок автомобилей бизнес-класса за пределами Франции.
Большинство людей в государствах- членах ЕС видят реальный шанс того, что в течение двух десятилетий
В результате нынешнюю стратегию необходимо пересмотреть, с тем чтобы иметь реальный шанс на успех.
не разрушать( 1), даруя нам реальный шанс продвигаться по пути назад домой- туда, откуда мы родом.
В Северной Ирландии впервые с начала века появился реальный шанс установления прочного мира и стабильности.