РЕГИОНАЛЬНЫМИ ЦЕНТРАМИ - перевод на Английском

regional centres
региональный центр
областной центр
районный центр
regional centers
региональный центр
областной центр
районный центр
краевом центре
райцентр
regional hubs
региональный центр
региональный узел
региональным хабом

Примеры использования Региональными центрами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совет управляет десятью региональными центрами и функциональными программами, связанными с международной безопасностью
It manages ten regional centers and functional programs related to international security
субрегиональных структур, участвующих в мероприятиях, организуемых региональным сектором и региональными центрами.
subregional entities participating in events organized by the Regional Branch and the regional centres.
Если не обеспечить надлежащего распределения должностей между региональными центрами, то может возникнуть опасность того, что сотрудники центров окажутся недозагружены или, наоборот.
If posts are not appropriately distributed among the regional hubs, there will be a risk that a hub may have under- or overutilized staff.
В проекте резолюции с признательностью отмечается вклад, вносимый информационными центрами и региональными центрами по разоружению.
The draft resolution notes with appreciation the contributions made by information centres and regional centres for disarmament.
Он осуществлялся в пяти городах Словении, являющихся региональными центрами, в которых сконцентрировано цыганское население.
It took place in five Slovenian cities, regional centers where the majority of the Roma population live.
Эти торговые центры были соединены с другими региональными центрами и мегаполисами через обширную сеть дорог по всей Евразии
These trading centers were connected with other regional hubs and megacities through a vast network of corridors across Eurasia
На нем рассматривался вопрос усиления сотрудничества между региональными центрами Базельской конвенции и Стокгольмской конвенции.
It dealt with the issue of enhancing cooperation between the Basel Convention and the Stockholm Convention regional centres.
Школы, которые принимают участие в семинарах, в дальнейшем станут региональными центрами, продвигающими использование мультимедийных ресурсов.
The schools taking part in the seminars will act as regional hubs for encouraging the use of multimedia resources.
также специально созданными тематическими и региональными центрами во многих странах уже принимаются конкретные меры.
as well as established thematic and regional hubs, concrete actions are already carried out in many countries.
Основное преимущество данной квалификации в том, что проекты, спонсируемые региональными центрами, могли рассчитывать как на косвенно созданные рабочие места, так и на прямые.
The main benefit of this qualification was that Regional Center sponsored projects could count indirectly created jobs as well as direct.
Просит страны, которые изъявили согласие обслуживаться региональными центрами Базельской конвенции, содействовать принимающему правительству в завершении заключения рамочных соглашений;
Requests the countries that have agreed to be served by each Basel Convention regional centre to assist the host Government in finalizing the conclusion of the framework agreements;
накопленные региональными центрами в процессе осуществления деятельности, связанной с выполнением соответствующих многосторонних природоохранных соглашений, могут рассматриваться как имеющие большую ценность для последующей деятельности.
experience acquired by the regional centres in implementing activities related to the implementation of related multilateral environmental agreements may be considered an asset for future activities.
Накопленный региональными центрами опыт и специальные знания должны получить признание и играть важную роль.
The experience and expertise gained by the regional centres should be acknowledged and made an asset.
В настоящее время ведется работа с региональными центрами в Катманду и Лиме по распространению информации о КНО
Work is now underway with the regional centres in Kathmandu and Lima to disseminate information on the CCW
Международная поддержка предпринимаемых региональными центрами инициатив, направленных на содействие разоружению,
International support to the initiatives undertaken by regional centres towards promoting disarmament, peace
Укреплено сотрудничество и взаимодействие между региональными центрами и различными региональными
Increased cooperation and collaboration between the regional centres and various regional
Есть планы по проведению учебных семинаров по мобилизации ресурсов в сотрудничестве с региональными центрами и Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций позже в 2010 году.
There are plans to conduct training workshops on resource mobilization in cooperation with the regional centres and the United Nations Institute for Training and Research later in 2010.
Выполнение региональными центрами субрегиональной учебной программы по мониторингу трансграничных перевозок опасных отходов и осуществлению контроля за ними.
Implementation by regional centres of a subregional training programme on the monitoring and control of transboundary movements of hazardous wastes.
Iii координации работы, проводимой региональными центрами и сетями по реагированию на воздействия изменения климата;
Iii The coordination of work undertaken by regional centres and networks in addressing the impacts of climate change;
Мы также считаем, что жизненно важное значение для выполнения осуществляемых региональными центрами задач имеют поддержка Организации Объединенных Наций и добровольные взносы государств- членов и неправительственных организаций.
We also believe that United Nations support and voluntary contributions by Member States and non-governmental organizations are vital for carrying out the tasks performed by the Regional Centres.
Результатов: 537, Время: 0.0369

Региональными центрами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский