РЕГИОНАЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЯХ - перевод на Английском

regional organizations
региональной организации
региональных организационных
областной организации
районной организации
regional organisations
региональной организации
regional organization
региональной организации
региональных организационных
областной организации
районной организации

Примеры использования Региональных организациях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Фиджийские женщины также занимают ряд ключевых должностей в некоторых региональных организациях, учреждениях и научном сообществе.
Fijian women also hold some key positions in certain regional organisations, institutions and the academia.
Участие в связанной с торговлей работе по оценке соответствия, проводимой в других международных и региональных организациях.
To participate in trade-related work on conformity assessment in other international and regional organizations.
привлекать соответствующих экспертов в других международных и региональных организациях.
mobilise relevant expertise in other international and regional organisations;
Несколько египетских женщин занимают должности высокого уровня в международных и региональных организациях, хотя точные статистические данные в этом отношении отсутствуют.
A number of Egyptian women hold high-level posts in international and regional entities, though precise statistics are lacking in this respect.
контактной информации своих коллег в региональных организациях, как это предусматривается механизмом 4, и регулярно обмениваются такими данными.
contact details of their counterparts in the regional organizations, as called for in modality 4.
Таиланд заинтересован принимать участие в таких региональных организациях, как Организация американских государств( ОАГ)
Thailand has reached out to such regional organisations as the Organization of American States(OAS)
пропавших без вести и их семьях в международных и региональных организациях, для того чтобы они поощряли своих членов к принятию соответствующих законов.
their families in international and regional organisations, with the aim of getting these organizations to encourage their members to adopt appropriate legislation.
включая более широкое присутствие в региональных организациях, а также в ходе таких международных конференций, как ВККН, COP22 и ЦУР.
including more presence within regional organisations, as well as during the implementation of international conferences such as the WCIP, the COP22 and the SDGs.
ряде юридически обязательных договорно- правовых документов и что в отношении доступа к информации в региональных организациях было выдвинуто несколько инициатив.
principle 10 of the Rio Declaration, and that various initiatives have been taken with regard to access to information in the framework of regional organizations.
Она высказалась в поддержку решения второго совместного совещания<< тунцовых>> региональных рыбохозяйственных организаций: собрать практикум по вопросу о совершенствовании управления рыболовством в региональных организациях и однозначно разобрать вопрос о распределении квот.
It supported the decision of the second joint meeting of tuna regional fisheries management organizations to convene a workshop on improving fisheries management within the regional organizations and to explicitly address the issue of allocation.
Именно по этой причине появилась потребность достичь соглашения, которое позволило бы косовским властям участвовать в региональных встречах и региональных организациях и органах, из которых Сербия немедленно выходила, как только Косово отказывалось от представительства МООНК.
For that reason, it was necessary to reach an agreement that would enable Kosovo to participate in regional meetings and in regional organisations and bodies from which Serbia decided to step down whenever Kosovo was not represented by UNMIK.
его участия в каких бы то ни было международных и региональных организациях, участниками которых могут быть только суверенные государства,
its participation in any international or regional organization whose members can only be sovereign States.
а также в региональных организациях, в которых они принимают участие.
as well as in the regional organizations of which they are members.
как это происходит в региональных организациях, причем каждое государство за время своего председательства старается предложить что-то новое в отношении коллективных действий.
as happens in the regional organizations, with each State keen to offer new additions to collective action during its chairmanship.
а также в региональных организациях с целью ускорения экономического роста,
as well as within regional organizations, in order to spur economic growth,
развитию городов и ее пункт 4 о таких других региональных организациях, как Региональная ассамблея министров
its paragraph 4, on the other regional organisations such as the Regional Meeting of Ministers
Роль международных и региональных организаций в оказании помощи.
Role of international and regional organizations in assistance.
И региональных организаций.
And regional organizations.
Они также участвуют в работе других региональных организаций, включая Форум тихоокеанских островов.
They also participate in other regional organisations including the Pacific Islands Forum.
Поддержка региональных организаций путем членства и бюджетных взносов.
Support regional organizations through membership and budgetary contributions.
Результатов: 223, Время: 0.0365

Региональных организациях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский