РЕЗИДЕНТУ - перевод на Английском

resident
резидент
житель
ординатор
жительница
постоянный
обитель
местный
проживающих
резидентных
residents
резидент
житель
ординатор
жительница
постоянный
обитель
местный
проживающих
резидентных

Примеры использования Резиденту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Директор- исполнитель ЮНФПА выразила Координатору- резиденту в Индии признательность за его деятельность.
The Executive Director of UNFPA expressed her appreciation for the work of the Resident Coordinator in India.
Дивиденды не облагаются налогом, если они направлены юридическому лицу- резиденту ЕС или Европейской экономической зоны.
Dividends are not taxed if they are payed to a legal person- a resident of the EU or EEA.
потом скажите своему врачу- резиденту, я хочу, чтобы вас сняли с этого случая.
then tell your resident that I want you off this case.
Предоставления бóльших полномочий координатору- резиденту или координатору по гуманитарным вопросам в целях укрепления стратегического планирования и определения приоритетов на страновом уровне.
Providing a greater level of authority to the resident or humanitarian coordinator in order to strengthen strategic planning and prioritization at the country level.
Координатору- резиденту следует взять на себя задачу координации предлагаемой программы на уровне стран.
The resident coordinator should be responsible for coordination of the proposed programme at the country level.
Одновременно Национальный банк Молдовы выдает резиденту приложение к нотификации в соответствии с формуляром из приложения 3
Simultaneously, the National Bank shall issue to the resident the attachment to the notification according to the form as in Attachment no.3
Если дивиденды выплачиваются по Акциям, принадлежащим резиденту Страны с Благоприятным налоговым режимом, такие дивиденды подлежат удержанию налога в размере 20.
If dividends are paid on the Shares held by a resident of a Country with a Favourable Tax Regime such dividends are subject to withholding tax at the rate of 20.
принадлежащий резиденту одного государства, а находящийся в другом государстве,
owned by a resident of one state, and located in another state,
Он выражает также благодарность Представителю- Резиденту Программы развития Организации Объединенных Наций
Thanks also go to the Resident Representative of the United Nations Development Programme
Когда интерн мешает резиденту… Ты не делаешь того, что лучше для пациента.
When an intern gets in the way of a resident… you're not doing what's best for your patient.
которые принадлежат резиденту Украины и находятся за ее пределами( с отметкой налогового органа);
assets belonging to the resident of Ukraine and are currently outside of the country(with a mark from the tax authorities);
Специальный докладчик хотел бы также выразить свою признательность Представителю- резиденту и сотрудникам Программы развития Организации Объединенных Наций в Куала-Лумпуре за эффективную организацию его визита.
The Special Rapporteur would also like to express his appreciation to the Resident Representative and staff of the United Nations Development Programme in Kuala Lumpur for their efficient organization of his visit.
После проведения расследования в 2005 году представителю- резиденту было предъявлено обвинение в выделении части средств по проекту на покрытие расходов по не связанным с ним проектам для сокрытия крупного хищения.
Following an investigation conducted in 2005, a resident representative was charged for reallocating project funds to non-related projects to conceal a large theft.
Координатору- резиденту было предложено осуществить наблюдение за ходом избирательного процесса
The Resident Coordinator was requested to follow the electoral process
Предоставление координатору- резиденту помощи по включению касающихся ВИЧ/ СПИДа вопросов в документ о национальной стратегии;
To assist the Resident Coordinator in incorporating HIV/AIDS-related issues in the country strategy note;
Роялти, возникающие в одном из Договаривающихся государств и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося государства, могут облагаться налогом в этом другом государстве.
Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
Специальный докладчик также хотел бы выразить свою признательность Представителю- резиденту и персоналу Программы развития Организации Объединенных Наций в Варшаве за эффективную организацию его поездки.
The Special Rapporteur would also like to express his appreciation to the Resident Representative and staff of the United Nations Development Programme in Warsaw for their efficient organization of his visit.
В настоящее время проводятся дискуссии, направленные на изучение путей оказания более широкой поддержки координатору- резиденту, как по вопросам существа,
Discussions are under way to explore ways in which the Resident Coordinator role can be better supported,
Помощь Координатору- резиденту и Координатору по гуманитарным вопросам оказывает его заместитель, базирующийся в Дарфуре Эль- Фашир.
The Resident and Humanitarian Coordinator is assisted by a Deputy based in Darfur El Fasher.
Роялти, возникающие в одной стране договора и выплачиваемые резиденту другой стороны договора, облагаются налогом только в этой стране.
Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that other State.
Результатов: 450, Время: 0.0728

Резиденту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский