РЕКЛАМОДАТЕЛЯМ - перевод на Английском

advertisers
рекламодатель
реклама

Примеры использования Рекламодателям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти файлы cookie позволяют нам и нашим рекламодателям предоставлять информацию, более подходящую для вас
These cookies allow us and our advertisers to deliver information more relevant to you
Реклама Pop- under дает возможность рекламодателям брендировать их продукт, а также предоставляет пользователям достатоную информацию о продукте.
Pop-under ad gives advertisers a good opportunity to brand their product as well as giving the users sufficient product information.
Сервис« Реклама в Твиттере» предлагает ряд возможностей для таргетинга, чтобы помочь рекламодателям охватить пользователей, которым может быть интересен их контент.
Twitter Ads provide a range of targeting options to help advertisers reach users who may be interested in their content.
Персонализированный( динамический) ретаргетинг позволяет рекламодателям показывать свой баннер, созданный« на лету», для конкретного пользователя на основании особенностей его поведения в сети.
Dynamic creative(also known as personalized retargeting), allows an advertiser to display a banner created on-the-fly for a particular consumer based on specific pages that they viewed.
от продажи аудитории рекламодателям,( 2) от продажи тиража печатных СМИ,( 3)
sale of audiences to advertisers,(2) circulation sales of print media,(3)
Данное новшество без сомнений принесет рекламодателям пользу, потому что они смогут рекламировать товары не только в виде текста, но и в виде ролика.
This innovation will undoubtedly bring benefits to advertisers, because they will be able to advertise products not only in the form of text, but also in the form of a video.
А наши пользовательские атрибуционные окна позволяют рекламодателям легко задавать границы окна« ретроспективного обзора», что идеально подходит для ограниченных по времени кампаний.
And our custom attribution windows make it easy for advertisers to define a limited"lookback" window, ideal for limited-time promotions.
позволяющая рекламодателям использовать анонимную информацию о пользователях Facebook для того, чтобы перенаправлять их на сторонние приложения или сайты.
it allows the advertisers to tap into Facebook users' anonymous info to redirect them to third party apps and websites.
Наконец, отсутствуют общепринятые метрики оценки, а рекламодателям трудно обосновать крупные инвестиции в деятельность, измерить которую эффективно они не могут.
Finally, there are no commonly accepted appraisal metrics, making it difficult for advertisers to justify a major investment in an activity that they don't know how to measure effectively.
Мы понимаем желание агентств показать рекламодателям результат, не раскрывая секрета своих источников.
As an agency, we understand your desire to deliver results to advertisers without sharing your secret sauce.
Выдавать рекламодателям, рекламопроизводителям, рекламораспространителям обязательные для исполнения предписания о прекращении нарушения законодательства Российской Федерации о рекламе;
Issue binding directions to advertisers, advertising producers, advertising distributors aimed at stopping violating Russian legislation on advertising;
Мы не предоставляем рекламодателям или третьим сторонам, размещающим наши объявления, вашей личной информации.
We do not provide any personal information to advertisers or to third party sites that display our interest-based ads.
Ответственность за вред, причиненный рекламодателям или третьим лицам действиями Акцептанта на заявленных им рекламных площадках в полном объеме возлагается на Акцептанта.
Liability for the harm caused by advertisers or third parties by actions of the Acceptant on stated advertising platforms in full rests with the Acceptor.
С сентября 2010 рекламодателям, агентствам и площадкам доступно исследование,
From September 2010 to advertisers, agencies and sites available for study,
Мы продаем некоторые площади наших веб- сайтов рекламодателям- они платят за контент, который вы просматриваете бесплатно.
We sell space on some of our websites to advertisers- they pay for the content you enjoy for free.
Возможность группировать рекламные кампании по рекламодателям, предоставлять доступ к различным отчетам для анализа хода/ результата рекламных кампаний.
An opportunity to group the advertising campaigns by the advertisers, to provide access to various reports for the analysis of course/result of advertising campaigns.
Рекламодателям, которые стали гостями нашего праздника, мы представили наши планы на будущее в видеоролике.
We presented our future plans to advertisers, who became the guests of our celebration, in a form of a video.
индивидуальные показатели качества трафика установленные рекламодателям.
an individualized performance metric set by the advertiser.
дальше мы его продаем рекламодателям, например, Amazon и eBay.
which is then sold to advertisers like Amazon and eBay.
именно это вы продаете рекламодателям.
that is what you sell to advertisers.
Результатов: 184, Время: 0.3405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский