РЕКОМЕНДАЦИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО - перевод на Английском

recommendations on
рекомендации по
advice on
консультации по
рекомендации по
советы по
консультирование по
консультирование по вопросам
консультативную помощь по
консультативные услуги по
консультативную помощь по вопросам
консультационную помощь по
консультационные услуги по
guidance on
руководство по
руководящие указания по
рекомендации по
указания по
руководящие принципы по
инструкции по
консультации по
ориентиры по
guidelines on
руководство по
руководящее положение по
инструкцию по
руководящих принципов по
recommendation on
рекомендации по

Примеры использования Рекомендаций относительно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, в докладе содержится ряд рекомендаций относительно мер для принятия КС/ СС.
Further, this report contains a number of recommendations for actions by the CMP.
Доклад Генерального секретаря содержал несколько рекомендаций относительно возможных путей улучшения программы.
The Secretary-General's report contained several recommendations for possible improvements of the programme.
Вынесение рекомендаций относительно роспуска незаконных вооруженных групп и оказание соответствующей поддержки.
Provision of advice on and support for the disbandment of illegal armed groups.
Осуществление рекомендаций относительно мониторинга и.
Implementation of recommendations on monitoring and.
Рабочая группа приняла серию рекомендаций относительно разработки практических средств возвращения активов.
The Working Group adopted a series of recommendations on practical tools for asset recovery to be developed.
Подготовка рекомендаций относительно последующих действий на основе полученного опыта.
Preparing recommendations for further actions based on lessons learned.
Вынесение рекомендаций относительно эффективного осуществления этих гарантий;
Making recommendations for effective implementation of these safeguards;
Подготовка рекомендаций относительно последующих мер
The preparation of recommendations regarding follow up actions
Какие рекомендаций относительно этого Вы можете дать нашим читателям?
What recommendations do this, You can give our readers?
Начало осуществления экспериментального проекта до принятия рекомендаций относительно внедрения процессуальных норм в национальном масштабе.
Case management process Pilot project completed and, pending recommendation for nationwide implementation.
Принятие Советом Безопасности рекомендаций относительно новой или существенной корректировки операций.
Security Council adoption of recommendations for new or significant adjustments to operations.
В нем содержатся 256 рекомендаций относительно реформы семейного законодательства в Северо-западных территориях.
It contained 256 recommendations for the reform of family law in the Northwest Territories.
Подготовка рекомендаций относительно программы по развитию партнерства для решения проблемы отработанных масел в африканских странах.
Development of recommendations for a partnership programme for used oils in Africa.
При обсуждении этого вопроса было вынесено несколько рекомендаций относительно включения в гтп предписаний, предусматривающих.
In discussing this issue, several recommendations were made for inclusion in the gtr.
Предоставление рекомендаций относительно дальнейшего соблюдения МСУГС в миссиях.
Provision of guidance on sustaining IPSAS compliance in the missions.
Мы с нетерпением ожидаем его рекомендаций относительно сессии Ассамблеи в следующем году.
We look forward to his recommendations for next year's session of the Assembly.
Большинство рекомендаций относительно согласования не были выполнены.
Most of the recommendations concerning harmonization had not been implemented.
Экспертный контроль за функциональностью учреждений и вынесение рекомендаций относительно необходимых коррективов;
To provide diagnostic monitoring on the functioning of institutions and to make recommendations for adjustments where necessary;
В заключении доклада приводится ряд рекомендаций относительно дальнейших действий.
The report concludes with a series of recommendations for further action.
В заключение выносится ряд рекомендаций относительно будущих действий.
The report concludes with a series of recommendations for future action.
Результатов: 1033, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский