РЕМЕСЛЕННОГО - перевод на Английском

craft
ремесло
корабль
крафт
мастерство
создавать
промысел
судов
ремесленных
крафтового
ремесленников
handicraft
ремесленничество
ремесленные
ручной работы
ремесел
кустарной
рукоделия
ремесленников
народных промыслов
artisan
ремесленник
ремесленных
кустарной
мастеровых
мастером
ремесленнических
crafts
ремесло
корабль
крафт
мастерство
создавать
промысел
судов
ремесленных
крафтового
ремесленников
craftwork
ремесленные
ремесла
ручной труд

Примеры использования Ремесленного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в спокойной стороне улицы прямо за Шератон отеля и около ремесленного центра.
in a calm side street right behind the Sheraton hotel and near the handicraft centre.
Деятельность ресурсного центра будет направлена на создание инфраструктуры, необходимой для успешного развития ремесленного бизнеса в Восточном Казахстане.
Activity of the resource center will be directed on creation of the infrastructure that is necessary for successful development of craft business in East Kazakhstan.
От железнодорожной станции Кокнесе до ремесленного центра примерно неполный 1 км. Расписание движения поездов см. на www. ldz. lv.
The distance from Koknese railway station to the craftwork centre is less than 1 km. See the train schedule on the website www. ldz. lv.
Стратегии поддержки ремесленного производства также могут увеличить занятость женщин в мелкомасштабных отраслях промышленности.
Policies to support the manufacture of handicrafts may also increase the employment of women in small-scale industries.
Из маленького немецкого ремесленного предприятия 1950 года Refratechnik выросла сегодня до глобально действующей предпринимательской группы с 1500 сотрудников.
From a small German tradesman's business in 1950, Refratechnik has grown into a globally operating group of companies with more than 1500 employees.
художественные произведения народного или ремесленного искусства, автор которых не может быть установлен, могут быть.
artistic works of popular art or of crafts whose author cannot be identified may include.
Необычные изделия из бараньих лопаток из ремесленного квартала Болгарского городища раскопки 2013- 2015 гг.
Unusual items made of ram shoulder bone from the craftsmen's quarter at the Bolgar Hillfort 2013-2015 excavations.
современный четырехлетний университет опустился до уровня прославленного однолетнего ремесленного училища или двухгодичного колледжа.
the modern 4-year university has degenerated into a glorified one-year vocational school or a two-year college.
З начение слова« искусство»- латинский вариант« art»,« ars»- указывает прежде всего на элемент выдающегося мастерства, ремесленного совершенства.
E tymologically, the word"art" indicates foremost an element of outstanding mastery, perfected craftsmanship.
объединивших бесценные традиции местного ремесленного производства с успешной предпринимательской деятельностью.
having united the priceless traditions of local artisanal manufacture with successful entrepreneurship.
В 11 ч. 30 м. израильские оккупационные силы произвели с позиции в Абу- Каме четыре выстрела из 155- мм артиллерийского орудия по району вблизи от ремесленного училища в Машгаре.
At 1130 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells from the Abu Qamhah position that fell near the vocational school in Mashgharah.
В тюрьме имеются помещения для текстильного и ремесленного производства, хлебопекарня,
The prison's facilities and services include textile, craft and beauty product workshops,
История семейного бизнеса Германа Штайба началась в конце XIX века с создания ремесленного цеха по производству инструментов
The history of the family business Hermann Staib begins at the end of the 19th century with the foundation of a handicraft workshop producing tools
посещение музея искусства и литературы, ремесленного центра, сада
visit the museum of art and literature, craft center, garden
помимо базового ремесленного производства, для использования своих традиционных навыков в качестве лиц,
beyond basic artisan production to using their traditional unpaid skills as carers
Потому возникла необходимость создания инфраструктуры, необходимой для успешного развития ремесленного бизнеса в Восточном Казахстане, регионе самобытном, но имеющем на сегодня всего примерно 100 ремесленников.
That is why there is a need to create the infrastructure necessary for the development of the handicraft business in the East Kazakhstan region- which is a distinctive area- but has only about 100 craftsmen.
Презентация всеобъемлющей панорамы ремесленного производства в Бразилии будет отмечать открытие,
The presentation of a comprehensive panorama of artisan production in Brazil will mark the inauguration,
другой деятельности( например, сельского туризма, ремесленного производства и семейных агропромышленных предприятий)
non-farming activities(e.g. rural tourism, handicraft production and family agribusinesses)
в своем разделе VI, статья 48, перечисляет следующие выражения народного или ремесленного искусства, автор которых не может быть определим,
of the regulations implementing the Act lists the expressions of popular art or crafts whose authors cannot be identified,
создавая новые решения для промышленного и ремесленного производства широкого ассортимента кондитерских,
requirements by creating new solutions for industrial and artisan production of a wide range of pastries,
Результатов: 78, Время: 0.0412

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский