РЕФОРМУ СОВЕТА - перевод на Английском

council reform
реформе совета
реформирования совета
реформировать совет

Примеры использования Реформу совета на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы считаем необходимым провести реформу Совета, с тем чтобы он стал более открытым,
We are of the view that it is necessary for the Council to be reformed in order to make it more open,
Поэтому можно сделать вывод о том, что на самом деле эта группа стремится блокировать любую существенную реформу Совета.
It may be inferred that the ambition of this group is in reality to block any substantial reform of the Council.
Когда этот процесс начинался в 1993 году, мы надеялись, что нам удастся завершить реформу Совета к началу нового тысячелетия.
When this process started in 1993, we had hoped that we would have completed the reform of the Council by the beginning of the new millennium.
направленным как на структурную реформу Совета, так и на тщательную реформу его методов работы.
aiming both at structural reform of the Council and a thorough reform of its working methods.
Хотя Рабочая группа вносила существенный вклад в реформу Совета на протяжении ряда лет, особенно в совершенствование методов его работы,
While the Working Group has contributed significantly to the reform of the Council over the years, particularly in improving its working methods, there has been
Реформу Совета начали обсуждать уже больше 12 лет назад, а соглашения до сих пор не достигнуто, поскольку обсуждения в Рабочей группе зашли в тупик, в том числе по такому важному вопросу,
It is now more than 12 years since Member States began the debate on Council reform, and there is still no agreement because the Working Group has remained deadlocked,
Именно поэтому Движение неприсоединения последовательно настаивает на том, что реформу Совета необходимо проводить в рамках соответствующих положений Устава и правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
This is why the Non-Aligned Movement has been constantly specifying that the reform of the Council must be dealt with under the relevant terms of the Charter and the appropriate rules of procedure of the General Assembly.
Кроме того, новый формат доклада явно указывает на то, что изменения возможны,-- и это, как я надеюсь, будет учитываться в нашей битве за реформу Совета и его расширение в ближайшие восемь лет.
Moreover, the new format of the report sends a clear signal that change is possible-- a signal that will, I hope, be transmitted to the battlefields on which we have been struggling with Council reform and enlargement for eight consecutive years.
Нельзя ограничивать реформу Совета лишь дискуссией о количестве членов или о том, сколько делегаций должны представлять тот
The reform of the Security Council must not be limited to a mere discussion of the number of members
Моя делегация будет и впредь конструктивно участвовать в обсуждениях Рабочей группы с целью достижения общего согласия, которое позволит осуществить реформу Совета Безопасности, с тем чтобы он мог более эффективно,
My delegation will continue to participate constructively in the deliberations of the Working Group with a view to achieving an overall agreement that will allow the Security Council to be reformed in order to fulfil more effectively,
членом которого Мексика была избрана в 2009 году, и реформу Совета, которой наша страна придает особое значение.
of which Mexico has been an elected member since 2009, and the reform of the Council, a matter to which my country attaches particular importance.
Поэтому реформа Совета-- это необходимость,
Council reform is therefore a necessity
Реформа Совета Безопасности является необходимым шагом в этом направлении.
Security Council reform is an indispensable step in that direction.
Позиция Науру в отношении реформы Совета Безопасности уже известна.
Nauru's position on Security Council reform is already known.
Реформа Совета Безопасности уже давно назрела, и все мы это знаем.
Security Council reform is overdue, as we are all aware.
Без реформы Совета Безопасности невозможна подлинная реформа Организации Объединенных Наций.
Without Security Council reform, there can be no genuine United Nations reform..
Состояние реформы Совета Безопасности.
State of play, Security Council reform.
В этом смысле реформа Совета Безопасности является исторической необходимостью.
In that sense, Security Council reform is an historical necessity.
Реформа Совета Безопасности находится на перепутье.
Security Council reform is at a crossroads.
Реформа Совета Безопасности нужна.
Security Council reform is needed.
Результатов: 131, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский