РИСКОВАННАЯ - перевод на Английском

risky
риск
рискованным
опасных
рисковые
longshot
рискованные
аутсайдером
лонгшот
high-risk
высокого риска
повышенного риска
повышенной опасности
опасных
рискованного
высокорисковых
сопряженных с высокой степенью риска
связанных с высокой степенью риска
высокорискованных
группы риска
risqué
рискованной
непристойной

Примеры использования Рискованная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Рискованная ситуация возникает, когда вы должны делать выбор между двумя или более альтернативными вариантами,
A risk situation occurs when you are required to make a choice between two
Бинарная торговля рискованная и вы за считанные минуты можете потерять свой депозит,
Trading binaries is risky and you may lose your deposit in minutes,
Возвратная, менее рискованная внутренняя миграция из сельских районов в города, являющаяся не столь постоянной, стимулирует развитие более разнообразной экономики,
Less-permanent and less risky internal rural to urban migration provides rise to a more diversified non-farm economy and can thus result
Рискованная ставка на чемпионате мира 2018 имеет смысл только в том случае, если предположить, что Аргентина
A longshot bet for the 2018 World Cup only makes sense if you speculate that Argentina
Об обоснованности этой точки зрения также говорят все более сложная, рискованная и напряженная обстановка, в которой работают подразделения ПРООН во всем мире,
This view is also driven by the increasingly complex, risky and challenging environment in which UNDP offices operate around the world,
более высокие коэффициенты окупаются во много раз, и из-за принципа системы- это не так уж плохо, если рискованная ставка не сыграла один раз.
with system bets and because of the principle of the system it's not too bad if the riskier betting tip is not correct for once.
в которой зачастую рискованная работа неправительственных организаций также имеет первостепенное значение.
a field in which the often hazardous work of non-governmental organizations is also of paramount importance.
слабо одетых женщин и сосредоточение внимания на изображении; это похоже на тот же тип« Вы покрыты?»( рискованная ссылка на страховые продажи),
this appears to be the same type of"Are you covered?" scantily clad woman joke(a risqué reference to insurance sales)
Какие рискованные активы инвесторы должны приобретать?
What risky assets investors should do?
Продажа одежды для взрослых более рискованна, чем продажа детских вещиц.
Clothing for adults more risky than selling children gizmos.
Это рискованный шаг.
That's a risky move.
Наиболее и наименее рискованные штаты для водительских кошельков.
S Most and Least Risky States for Drivers' Wallets- WalletHub Report.
Рискованный бизнес, а?
Risky Business, huh?
Самые рискованные путешествия он предпочитает совершать в одиночку.
The most risky journey, he prefers to do alone.
Рискованный бизнес.
Risky business.
Значит, с утра это было" слишком рискованно", а теперь это… великолепно?
Okay, this morning, it was all too"risky" and then now it's… Peachy?
Рискованный бизнес- это твоя идея.
The risky business was your idea.
Это рискованный план.
It's a risky plan.
Рискованный, но хороший.
Risky, but good.
Менее рискованный, если проделать это через частный фонд.
Less risky when you lease it through your private foundation.
Результатов: 46, Время: 0.0483

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский