Примеры использования Риторике на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Российское телевидение активно противодействует риторике западных новостных агентств, в то время как российский Интернет-« Рунет»- демонстрирует исключительные темпы роста.
Построенный на риторике и идеологии борьбы с космополитизмом роман Шевцова мог отвечать первой фазе этого процесса.
Он должен забыть о риторике революции и, в частности,
Настало время положить конец риторике и начать более конкретные,
А вот дальнейшие шаги регулятора остаются под вопросом- судя по риторике членов ФРС,
ДСЦ широко прибегал к ксенофобной риторике в 2004 году во время кампании по вопросам упрощения процедур натурализации иностранцев второго и третьего поколения.
где он, помимо обучения риторике, актерства и публичных выступлений ставил спектакли
Филодем в Риторике приводит доводы против мнения Навсифана о натурфилософах как лучших ораторах.
Риторике общих ценностей
Они поверили риторике президента Грузии М. Саакашвили
Согласно риторике представителей ФРС, параметры монетарной политики американского регулятора останутся без изменений на заседании в конце апреля на фоне опасений замедления мировой экономики.
В риторике Евросоюза и официального Киева особый статус региона представлен
градус осторожности в риторике заметно снизился.
концепция столкновения цивилизаций и религий, которая отражается в идеях и риторике политических, интеллектуальных
Постмодернистскую форму мультикультуралисткого дискурса выражает риторика difference, пришедшая на смену риторике Тождества Первенствующее значение первого отмечали Деррида и Делез.
Отмечается, что умение свободно пользоваться такого рода приемами лежало в основе античного обучения риторике, считавшейся высшей ступенью образования, доступной немногим.
Цена британского фунта вчера почти не изменилась в связи с отсутствием изменений в риторике Банка Англии относительно монетарной политики страны.
это отношение одинаково отражается, как в действиях, так и в риторике западных политиков.
На фоне новых общественных вызовов, в 2014 году несколько на второй план в риторике УПЦ КП отошла тема единой Украинской Поместной Православной Церкви.
И кроме того, следует помнить, что« Вселенский Патриарх» это чисто имперский титул, а в риторике украинского президента« имперскость» является однозначно негативным явлением.