РИТОРИКИ - перевод на Английском

rhetoric
риторика
слов
заявления
высказываний
риторические
разглагольствования
демагогия

Примеры использования Риторики на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Динамика европейских индексов будет зависеть от риторики Марио Драги.
The dynamics of the European indices will depend on the rhetoric of Mario Draghi.
Мы не прогнозируем смены риторики ФРС.
We do not expect a change of rhetoric of the Fed.
Дальнейшее движение евро будет зависеть от риторики ФРС на следующей неделе.
Further movement of the euro will depend on the rhetoric of the Fed next week.
Видишь ли, вчера вечером я довольно сильно унизил ее в ослепительной вспышке риторики.
You see, last night, I rather humiliated her in a dazzling display of rhetoric.
Помимо этого его работы использовались в области риторики для анализа риторической аргументации.
His works were later found useful in the field of rhetoric for analyzing rhetorical arguments.
Пришла пора отказаться от риторики прошлого.
The time has come to refrain from the rhetoric of years gone by.
Баугин был профессором риторики в Базеле.
Pacatus was probably a professor of rhetoric at Bordeaux.
в частности вопросам риторики.
particularly questions of rhetorics.
Значение профессиональной этики и профессиональной риторики в осуществлении аудита банковской деятельности// Гуманитарные научные исследования.
The value of professional ethics and professional rhetoric in the implementation of the audit of banking activities// Humanities scientific researches.
экстремистской антииммигрантской риторики, которая сеет раскол в наших обществах.
extremist anti-immigrant rhetoric, which sows division in our societies.
Дальнейшее движение цен золота будет зависеть от риторики ФРС по монетарной политике
Further movement of the price of gold will depend on the rhetoric of the Fed on monetary policy
В рамках программы молодые политики знакомились с тонкостями риторики, демократическими институтами,
Within the frameworks of the program the young politicians got familiarized with the subtleties of rhetoric, democratic institutions,
Вне поля и от риторики, Лацио и рома болельщики живут
Off the pitch and away from the rhetoric, Lazio and Roma supporters live
Нынешнее смягчение риторики, судя по всему, действительно приурочено к саммиту НАТО в Варшаве.
It appears that the current softening of the rhetoric is indeed confined to the NATO summit in Warsaw.
Трансформацию риторики от« государство для людей» до« люди для государства» можно считать оконченной.
The transformation of rhetoric from"a state for the people" to the"people for the state" is now fully complete.
Он должен выходить за рамки риторики, касаясь существа многочисленных резолюций
His is the responsibility of going beyond the rhetoric to the substance of the many resolutions and decisions which we
Такая резкая смена риторики регулятора, при отсутствии явных причин,
Such a sharp change in the rhetoric of the regulator, in the absence of obvious reasons,
В сфере риторики приблизительно одно и то же происходит во всех странах,
In the rhetoric sphere it is more
Австралийский доллар отступил от пиков после многодневного подъема так как риторики ЦБ было достаточно чтобы разжечь пламя спекуляции о дальнейшем снижении ставки.
The Australian dollar retreated from the peaks after multi-day advance, as the rhetoric of the RBA was enough to rekindle rumours about further rate cuts.
Мы должны отказаться от риторики прошлого, а также от нашей практики неэффективности и расточительства.
We must strip from our texts the rhetoric of the past and from our practices inefficiency and waste.
Результатов: 535, Время: 0.2085

Риторики на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский