РОДДОМА - перевод на Английском

hospital
госпиталь
больница
клиника
стационар
больничных
госпитальной
стационарное
maternity hospital
родильный дом
роддома
maternity hospitals
родильный дом
роддома

Примеры использования Роддома на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
капусты или бирочка из роддома.
cabbage or birochka from the hospital.
встречи любимой из роддома, копоратива, дня рождния
meeting from maternity hospital, corporate party,
Не могу поверить, что столько времени прошло с тех пор, как я впервые принесла тебя домой из роддома.
I can't believe how much time has passed since I first brought you home from the hospital.
С помощью нашего аэромена в Одессе можно встретить жену из роддома, признаться любимой девушке в любви.
With our Aeroman in Odessa you can meet your wife from the hospital, to make a love comfession.
Проведя осмотр ребенка, врачи Никопольского роддома приняли решение к экстренной госпитализации в Днепропетровский областной клинический центр кардиологии и кардиохирургии.
Inspect the child, the hospital doctors Nikopol decided to emergency hospitalization in Dnipropetrovsk Regional Clinical Center of Cardiology and Cardiac Surgery.
Встреча из роддома в Одессе должна оказаться незабываемым торжеством, которое символизирует начало новой жизни.
The meeting from the maternity in Odessa should be a memorable celebration that emphasize the beginning of a new life.
Если брать не только роддома, но и медучреждения в целом, то таких детей будет еще больше.
These numbers would be even higher if not only maternity clinics were factored in, but all medical facilities as a whole.
Не забрали ребенка из роддома или из другого заведения здравоохранения без уважительной причины
Fail to take their child from a maternity or other health unit,
Люди, которые захватывают больницы, роддома и театры, понимают и уважают только один язык- язык силы".
People who capture hospitals, maternity hospitals, and theaters can understand only one language- the language of force.".
Он конфиденциально рассказал ей где он спрятал ребенка, которого он похитил из роддома.
He told her in confidence where he had hidden a newborn he would abducted from a maternity ward.
питанием в первые дни после роддома.
food during the first days after the hospital.
капитальный ремонт систем водо-, теплоснабжения и канализационных труб в подвальном помещении роддома.
heating supply systems as well as waste water pipes in a basement of the maternity home.
доставить композиции из воздушных шариков на выписку из роддома.
deliver the composition of balloons to be discharged from the hospital.
Голубая бумажная посуда с яркими праздничными рисунками для встречи мамы с новорожденными из роддома и поздравлениями к рождению мальчика.
Blue paper tableware with colorful holiday designs to meet moms with newborns from the hospital and congratulations to the birth of a boy.
Кроме Пхеньянского роддома, и в провинциальных, городских,
Besides the Pyongyang Maternity Hospital, the people's hospitals at provinces,
В 1999 году два роддома в Душанбе и Худжанде были сертифицированы в качестве лечебных заведений,
In 1999, two maternity hospitals were certified as baby-friendly hospitals in Dushanbe and Khujand, where UNICEF and WHO are assisting in the promotion of breast-feeding
встречу из роддома и другие праздники.
a meeting from the maternity hospital and other events.
с каким трудом я помогла ей появиться на свет вне пределов роддома, когда залетевшая по пьяни мать ее рожать стала.
come to life and be born outside of maternity hospital, when her drank pregnant mother began to give her a birth.
220 больниц, 272 роддома, 172 дома престарелых, 141 дом инвалидов,
272 maternity homes, 172 elderly homes,
проекты по реконструкции роддома, детской поликлиники с педиатрическим отделением, парка аттракционов в Урае,
projects to renovate a maternity hospital; a children's outpatient clinic with a pediatric department;
Результатов: 106, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский