РОДИВШЕГОСЯ - перевод на Английском

born
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
is
быть
является
стать
находиться
оказаться
заключаться
носить
подлежат
осуществляться
иметь

Примеры использования Родившегося на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
20 гарантируют гражданство РТ ребенку, родившегося на территории РТ, один или оба родителей которого
20 guarantee citizenship of Tajikistan to any child born in the country if either or both parents are stateless
Эта документация должна показывать прямое происхождение от предка, родившегося на Мальте, и родителя, который также родился на Мальте.
This documentation must show direct descent from an ancestor born in Malta of a parent who was also born in Malta.
Первым профессиональным клубом в карьере родившегося в арагонской столице Сарагосе Маноло Вильяновы стала команда Сегунды« Мальорка», к которой он присоединился в 1966 году.
Born in Zaragoza, Aragon, Villanova's first professional club was Segunda División's RCD Mallorca, whom he joined in 1966.
Как тебе, например, то, что у родившегося в эту минуту ребенка один шанс из пяти оказаться рожденным в нищете?
How about a child born in this minute has a one-in-five chance in being born into poverty?
ПРООН указала, что вероятность смерти ребенка в возрасте до пяти лет, рожденного в малоимущей семье, вдвое выше, чем ребенка, родившегося в обеспеченной семье.
UNDP indicated that a child born into a poor family was twice as likely to die before the age of five as a child born into a rich family.
гражданина Доминиканской Республики, родившегося в 1959 году, который исчез в мае 1990 года.
a Dominican citizen born in 1959, who disappeared in May 1990.
право по рождению любого лица, родившегося на территории острова Ирландия,
birthright of every person born in the island of Ireland,
Некоторые российские СМИ ошибочно называют Эрнста отцом детей Ларисы Синельщиковой- родившейся в 1983 году Анастасии Синельщиковой( Рудской) и родившегося в 1985 году Игоря Синельщикова Желтоногова.
Some Russian media erroneously say Ernst the father of Larisa Sinelshchikova's children, Anastasia(born in 1983) and Igor born in 1985.
Я делаю это для того, чтобы поделиться с Ассамблеей этой частичкой подлинного мирового наследия, родившегося на рубеже XV века.
I do it to share with the Assembly this piece of authentic world heritage, born on the threshold of the fifteenth century.
Благодаря его жертве существует прощение всякого греха от первого Адама и до последнего, родившегося на свет человека.
Thanks to his sacrifice there is forgiveness for all, from the first Adam to the last man born.
Пособие по беременности и родам: не облагаемое налогом единовременное пособие на каждого родившегося ребенка, которое выплачивается семьям, являющимся потенциальными бенефициарами семейного пособия.
Maternity Allowance: a non-taxable lump-sum payment for each child born to families who qualify for Family Payment.
Жизненные перипетии кота Трио, родившегося, по всей видимости, с тремя ногами, чуть было не
The life of hardships of Tario the cat, who it seems was born with three legs on an army base in Tzrifin,
Доля канадского населения, родившегося за пределами страны, достигла рекордного за последние 75 лет показателя и составила 19, 8.
The proportion of Canada's population that was born outside the country reached a 75-year high of 19.8 percent.
И то, и другое были у Ивана Августовича Вельца, родившегося в Саратове и поступившего в 1885 году в Академию художеств в Санкт-Петербурге.
And, both were in Ivan Avgustovich Welz, who was born in Saratov and enrolled in 1885 at the Academy of Arts in St. Petersburg.
Одним из примеров является случай родившегося в Риге Сергея Гущина, который в 1990 года снялся с учета
One such case concerned Sergejs Guscins, who had been born in Riga but had cancelled his residency permit
Все общественные здания- от авиакассы до музея родившегося здесь президента похожи друг на друга:
All the public buildings, from the airline ticket office to the museum of the president who was born here, look alike: tinted glass,
Например, мать- одиночка не может зарегистрировать родившегося у нее ребенка, а закон об усыновлении( удочерении) дискриминационен по отношению к женщинам.
For example, a single mother could not register the birth of her child, and women were discriminated against under the adoption law.
Детство родившегося в одном из сел Пензенской губернии Федота Сычкова,
Childhood was born in a village in the province of Penza Fedota Sychkova,
Человеческая история родившегося в этот день изобретателя резины Чарльза Гудьира столь же необычна, сколь необычны физические свойства резины.
The life story of Charles Goodyear, the inventor of rubber, who was born on this day, is just as unusual as the physical properties of rubber itself.
Последствия принятия поправок о двойном гражданстве для ребенка, родившегося за границей после того, как его отец принял гражданство страны, в которую он эмигрировал.
Effects of Dual Citizenship on Children who were Born Abroad after their Father became a Citizen of the Country to which he Emigrated.
Результатов: 367, Время: 0.054

Родившегося на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский