РОДСТВЕННИЦЕЙ - перевод на Английском

relative
родственник
относительно
родственница
сравнительно
отношение
относительной
сравнению
сравнительной
related
отношение
увязывать
относятся
касаются
связаны
связи
предназначаются
обусловлены
соответствуют
быть связаны
cousin
кузен
кузина
двоюродный брат
родственник
братец
двоюродная сестра
family
семья
семейство
семейных
родственников
kinswoman
родственницей
родным

Примеры использования Родственницей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
в Tekken 3 и большинство из них было позаимствовано ее родственницей Асукой.
most were given to her relative Asuka as her main attacks.
на попечение мадемуазель Пикте, дальней родственницей отца Галлатина.
a family friend and distant relative of Gallatin's father.
которая считается родственницей Пророка Мохаммеда.
said to be a relative of the Prophet Mohammed.
чья жена была их дальней родственницей.
whose wife was a distant relative.
очень печально, но она не была твоей подругой, или девушкой или родственницей.
it's not like she was your friend or a girlfriend or a relative.
Как например секрет, который ты должен охранять позволив мне убить ту жалкую мошенницу, претворявшейся твоей давно потерянной родственницей Сарой Сальваторе?
Such as what secret did you need to protect by letting me kill that pitiful con artist pretending to be your long-lost relative Sarah Salvatore?
Хизер узнает, что является родственницей семьи Сойер, которых убили местные
Heather discovers that she is part of the Sawyer family,
По материнской линии Элеонор приходилась родственницей Бланш Перри,
Eleanor seems to have been a relation of Blanche Parry,
Также она может оказаться родственницей одного из главных персонажей исходного произведения
He may also be the only one of the brothers to set about the work,
Княгиня Тверская шла с Тушкевичем и родственницей барышней, к великому счастию провинциальных родителей проводившей лето у знаменитой княгини.
Princess Tverskaya was walking with Tushkevitch and a young lady, a relation, who, to the great joy of her parents in the provinces, was spending the summer with the fashionable princess.
Так, данные, представленные в таблице 4 ниже, подтверждают, что КБОООН остается" бедной родственницей" в числе трех конвенций Рио-де-Жанейро.
Indeed, the data in Table 4 below confirm that UNCCD remains the"poor sister" of the three Rio conventions.
она- маркиза, родственница императоров, а он- Ричард Шарп, чьей единственной родственницей является его дочь.
This was a Marquesa related to Emperors, and he was Richard Sharpe, related to no one apart from his daughter.
ограничениях на посещения членов семьи, причем одному из них заявили, что его мать не считается его" ближайшей родственницей", и ей не позволяли увидеться с ним в течение трех лет.
with one being told his mother was not considered"immediate family" and not being allowed a visit from her for three years.
Зоаби является родственницей бывшего мэра Назарета
She is a relative of Seif el-Din el-Zoubi,
консервативными политиками, которые ссылались на религиозный запрет на прикосновение к женщине, не являющейся женой или родственницей.
by conservative politicians who cited a religious prohibition against touching a woman who is not your wife or a relative.”.
я была его признанной родственницей и жила под одной кровлей с ним,
now that I was acknowledged his kinswoman, and lived under the same roof with him,
Единственная родственница, которую мне удалось найти- его мать.
But the only relative I could find was his mother.
Она твоя родственница или как?
She related to you or something?
Оказывается, что моя родственница Ребекка Рейнольдс владела этим ожерельем.
Turns out that my relative Rebecca Reynolds was in possession of that necklace.
Если они не родственницы, почему Барбара была так похожа на Одетт? Я не знаю?
If they're not related, how can Barbra look so much like Odette?
Результатов: 62, Время: 0.3671

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский