РОЛЬ СЕКРЕТАРИАТА - перевод на Английском

role of the secretariat
роль секретариата
функций секретариата

Примеры использования Роль секретариата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Роль секретариата- Создание набора инструментальных средств для повышения осведомленности о ДГРСИВ с шаблонами,
Role of the Secretariat- Create ABS awareness-raising toolkit with templates, guidelines and example methodologies for training
Роль Секретариата сводилась к подготовке рабочих документов к дискуссии
The role of the Secretariat has been to provide working documents for discussion
Посредническая роль Секретариата и всех незаметных героев за сценой не сталась без внимания, и мы с признательностью отмечаем их усилия.
The facilitation roles of the Secretariat and all the unsung heroes behind the scenes have not gone unnoticed, and we warmly acknowledge their efforts.
Кроме того, на Отдел была возложена роль секретариата межучрежденческой Группы Организации Объединенных Наций по реагированию на чрезвычайные медицинские ситуации.
The Division has also taken on the role of secretariat to the inter-agency United Nations Medical Emergency Response Team.
В этом отношении роль секретариата по озону не выглядит отличной от роли большинства других секретариатов многосторонних соглашений в области окружающей среды.
In that regard, the Ozone Secretariat's role appears no different than that of most other secretariats of multilateral environmental agreements.
Роль Секретариата будет носить исключительно важный характер при предоставлении сводных данных о достигнутом прогрессе, а также о препятствиях на пути осуществления решений Встречи на высшем уровне в интересах социального развития.
The Secretariat's role will be crucial in providing us integrated data on the progress as well as difficulties in the implementation of the Social Summit commitments.
Группа с удовлетворением отметила роль Секретариата в повышении осведомленности государств о Регистре и степени ознакомления их с его возможностями.
The Group noted with satisfaction the role of the Secretariat in increasing awareness and familiarity among States about the Register.
В равной мерее важной была роль Секретариата, в частности должностных лиц Правового отдела
Equally important was the role of the Secretariat, in particular the officers of the Legal
Выполнять роль секретариата для Рабочей группы по интермодальным перевозкам
Act as secretariat to the Working Party on Intermodal Transport
Одна делегация положительно оценила роль секретариата как информационного центра национальных статистических ведомств в регионе.
One delegation expressed appreciation for the role of the secretariat as an information hub for the national statistical offices of the region.
Роль Секретариата в рамках усовершенствованной рациональной
The Secretariat's role in an improved, rationalized
Консультативный комитет подчеркивает, что роль Секретариата заключается в том, чтобы разрабатывать необходимые процедуры
The Advisory Committee stresses that the Secretariat's role is to develop the necessary procedures
Комитет признал, что роль секретариата ограничивается обслуживанием переговорных органов, действующих в рамках Организации Объединенных Наций;
The Committee recognized that the role of the Secretariat was confined to servicing the negotiating bodies within the United Nations;
Кроме того, четко не определена роль секретариата, которую он, по идее, должен играть по отношению к другим субъектам.
There is also some uncertainty about the role the secretariat is expected to play in relation to other actors.
Группа отметила важную роль Секретариата в консультировании государств по их просьбе по техническим аспектам подготовки докладов для Регистра там же, пункт 52.
The Group noted the importance of the role of the Secretariat in giving advice to Member States, when requested, on technical aspects of completing reports ibid., para. 52.
Роль Секретариата ограничена осуществлением наблюдения за экспортом нефти
The Secretariat's role is restricted to observing the exportation of oil
Отдел по улучшению положения женщин выполнял роль секретариата и координатора в процессе подготовки плана.
The Division for the Advancement of Women served as secretariat and coordinator in the preparation of the plan.
В этом контексте мы должны отметить роль Секретариата, а также Управления по координации гуманитарных вопросов Организации Объединенных Наций во главе с его руководителем Яном Эгеланном.
In this context, we wish to point to the role of the Secretariat, in particular the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs(OCHA), headed by its leader, Mr. Egeland.
В течение 2001 года СЕТМО продолжал исполнять роль секретариата, в частности в том, что касается последующих мероприятий в контексте Евросредиземноморского транспортного форума.
During 2001, CETMO continued to develop its role as secretariat, particularly with reference to the follow-up of the work of the Euro-Mediterranean Transport Forum.
Вместе с тем, эта роль секретариата должна постепенно развиваться,
The Secretariat's role in this respect, however,
Результатов: 319, Время: 0.0354

Роль секретариата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский