РОСТУ ВВП - перевод на Английском

GDP growth
ростом ВВП

Примеры использования Росту ВВП на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Инвесторы ждут новостей по росту ВВП Великобритании, Франции
Investors are waiting for news on the GDP growth in the UK, France
Инвестиции в экономику мультипликативно приведут к росту ВВП, создание новых рабочих мест, появления новых отраслей.
Investment in the economy multiplicatively leads to the GDP growth, creation of new working places, new industries.
Выполнение таких задач способствует росту ВВП, превышающему рост конечного потребления энергии,
The achievement of these goals is conducive to a GDP growth exceeding the growth of the final energy consumption,
Сообщение о сокращении прогноза Еврокомиссии по росту ВВП Еврозоны в 2014 году до, 8% против 1, 2% ранее,
Report of the European Commission on the reduction of forecast of GDP growth in the euro area in 2014 to 0.8% versus 1.2% previously,
Сегодня был опубликован предварительный отчет по росту ВВП Великобритании, согласно которому экономика страны выросла на, 7% во втором квартале,
Today was published a preliminary report on the GDP growth in the UK according to which the economy grew by 0.7% in the second quarter,
Благодаря росту ВВП и финансированию банков, которые были недоступны до 2000- х годов,
Along with increased GDP, and available financing from banks that wasn't available pre-2000,
Сегодня инвесторы ожидают новостей по росту ВВП США и заявления ФРС.
Today, investors are waiting for the news on the GDP growth in the United States and the Fed.
Главными факторами, которые поспособствовали росту ВВП стали потребительские расходы(+,
The main factors that contributed to GDP growth have become consumer spending(+0.3%)
Росту ВВП способствуют, среди прочего, такие явления, как стихийные бедствия и войны, но они никоим образом не гарантируют выгоду для каждого члена общества.
Natural disasters and wars, among other things, all contribute to GDP, but do nothing to ensure that everyone in a society is benefiting.
Высокий уровень безработицы также мешает росту ВВП, но при этом риски для экономики региона снижаются.
High unemployment also hampers the growth of GDP, but the risks for the region's economy decrease.
Завтра ожидается рост волатильности после публикации статистики по росту ВВП и промышленному производству в Китае,
Tomorrow we expect a rise in volatility after the publication of statistics on the growth of GDP and industrial production in China,
Цена австралийского доллара прекратила рост после того как в Китае были опубликованы данные по росту ВВП, что составил 6, 7% в 3 квартале,
The price of the Australian dollar stopped growing after in China was published the data on the growth of GDP, which was 6.7% in Q3,
Росту ВВП в I квартале 2010г. больше всего способствовал( на 3. 1 процентных пункта) рост на 20.
The GDP growth in the first quarter of 2010 has contributed the most(by 3.1 percentage points)
Международный валютный фонд реализовал в стране программу структурного преобразования, которая привела к росту ВВП, но одновременно снизила реальные доходы
A new International Monetary Fund Structural Adjustment programme was introduced which led to an increase in the GDP whilst also eroding real incomes
Инвесторы ждут пятницы когда будут опубликованы данные по росту ВВП Великобритании и США,
Investors are waiting for Friday, when will be published data on the GDP growth of Great Britain
Вычисления показывают, что своевременные антикризисные меры правительства Австралии способствовали росту ВВП и тем самым смягчили последствия кризиса.
Calculations demonstrate that timely anti-crisis measures of the Australian Government contributed to GDP growth and mitigated the effects of crisis.
Инвесторы не спешат с активными действиями до завтрашней публикации отчетов по росту ВВП и промышленному производству в Еврозоне.
Investors did not rush to with actions until tomorrow's publication of reports on the growth of GDP and industrial production in the euro area.
Завтра также ожидается рост волатильности в связи с публикацией отчетов по росту ВВП и промышленному производству в Китае.
Tomorrow is also expected the increase of volatility in connection with the publication of reports on the growth of GDP and industrial production in China.
Завтра ожидается рост волатильности в связи с публикацией данных по индексу потребительского доверия в Австралии, росту ВВП и промышленному производству Китая.
Tomorrow is expected the increase volatility of in connection with the publication of data on consumer confidence in Australia, the growth of GDP and industrial production in China.
В ближайшее время на динамику австралийской валюты будут влиять данные по росту ВВП и состоянию в промышленности Китая,
In the near future the dynamics of the Australian dollar will be affected by data on the growth of GDP and industry in China,
Результатов: 478, Время: 0.0375

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский