РУПОРОМ - перевод на Английском

voice
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором
mouthpiece
мундштук
рупор
выразитель
глашатаем
horn
рог
хорн
горн
рожок
гудок
рупорный
роговой
рупор
валторны
клаксона
bullhorn
мегафон
рупор
громкоговоритель

Примеры использования Рупором на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я рад отметить, что в Африке создается новая панафриканская организация, которая будет служить рупором для лиц, страдающих альбинизмом, и отстаивать их интересы.
I am pleased to note a new Pan-African organization developing in Africa that represents the voice and interest of persons with albinism.
Этак ведь он имеет возможность блевануть, ежели нажмете на клавишу с рупором, для совершенного погружения никак не хватает лишь аромата.
So he can burp when you press the button with the mouthpiece, for total immersion lacks only the smell.
Департамент стал настоящим рупором Организации Объединенных Наций требуется сделать еще многое.
much still remained to be done in order to make the Department truly the voice of the United Nations.
называя их рупором оппозиции.
labelling them mouthpieces of the opposition.
контролем над ними, с тем чтобы они служили рупором правительства, а не являлись независимыми органами, действующими в интересах общества;
they serve as government mouthpieces instead of as independent bodies operating in the public interest;
Являясь<< рупором>> Организации, Департамент стремится освещать
As the voice of the Organization, the Department seeks to reflect
Но еще прежде чем ее капитан, с рупором у рта стоявший на палубе,
But ere her commander, who, with trumpet to mouth, stood up in his boat;
Будучи" рупором" Организации Объединенных Наций, Департамент должен быть динамичным и постоянно развиваться, чтобы должным образом распространять идеи Организации.
As the mouthpiece of the United Nations, the Department must be dynamic and in constant evolution in order to disseminate the Organization's message properly.
посредством этого укрепить общие ценности человечества, рупором которого является наша Организация.
thus the common values of humankind for which the Organization speaks.
По этому же принципу Катарский эмират прибирает к рукам арабо- израильский канал Al- Jazeera и делает его рупором Братьев- мусульман 7.
On the same principle, in 2005, the Emirate of Qatar took over the Arabo-Israeli dialogue channel Al-Jazeera and transformed it into a loud-speaker for the Muslim Brotherhood 7.
Информационные центры Организации Объединенных Наций являются рупором Департамента, и Ливан полагает,
United Nations information centres were the voice of the Department in the field,
Создается впечатление, что Законодательное собрание является всего лишь рупором для озвучивания указаний из Лондона,
The Legislative Assembly seemed to be simply a mouthpiece for directives from London,
ушами и рупором международного сообщества в регионе,
ears and voice of the international community in the region,
который с некоторых пор стал настоящим" рупором Кремля", высказал идею о ликвидации поста мэра Москвы
who has recently become a real"mouthpiece of the Kremlin's", expressed the idea of liquidating the post of Moscow mayor
Оратор выражает удовлетворение в связи с тем, что большинство делегаций считают чрезвычайно важной работу информационных центров Организации Объединенных Наций, являющихся рупором Организации Объединенных Наций во всем мире,
He was pleased that so many delegations attached importance to the United Nations information centres as the voice of the United Nations worldwide and was grateful for the financial
Масс- медиа стали рупором прославления террористических главарей типа Бен Ладена,
Mass media have become the mouthpiece of the glorification of terrorist leaders like Osama bin Laden,
стать беспристрастным и сбалансированным рупором для развитых и развивающихся стран.
serve as a fair and balanced voice for both developed and developing countries.
Необходимо, чтобы СМИ не стали политкорректным органом или рупором политических организаций, и политических партий,
It is necessary that the media not become a politically correct organ or mouthpiece of political organizations
он служит рупором для продвижения политических интересов этих враждебных сил.
he served as a mouthpiece for the political interests of those hostile forces.
газета стала рупором Британской империи,
the paper became the mouthpiece of the British Empire,
Результатов: 94, Время: 0.442

Рупором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский