РУТИННЫЕ - перевод на Английском

routine
процедура
режим
распорядок
рутинных
обычных
регулярной
рутины
плановой
текущего
повседневной
mundane
мирской
приземленный
обыденных
земного
повседневных
мирового
рутинные
обычные
обыденности
бытовых
routines
процедура
режим
распорядок
рутинных
обычных
регулярной
рутины
плановой
текущего
повседневной

Примеры использования Рутинные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сегодня темп жизни просто сумасшедший, поэтому люди стремятся как можно меньше времени тратить на такие рутинные дела.
Today in a fast-paced life people are happy to spend less time on such daily things.
сделав даже рутинные рабочие встречи особенными.
turning even regular business meetings into a special event.
где существуют устоявшиеся рутинные процессы, в таких, например,
organize even in case of routine entrenched activities,
Как оказалось, эти рутинные перестановки дали повод для подачи спикеру предложения о проведения вотума недоверия членами Ассамблеи, избираемыми населением
This regular re-shuffling surprisingly was a basis for the submission to the Speaker of a motion for a vote of no confidence by the Peoples Representatives who were members of the Human Rights
Что делать с рутинным задачами, от которых невозможно просто взять и отказаться?
What to do with the routine tasks you can't get away from?
Надзор на основе показателей обозначает рутинный надзор, в который входит функция раннего предупреждения.
Indicator-based surveillance refers to routine surveillance that includes an early-warning function.
Автоматизация рутинных процессов в работе сотрудников;
Automation of routine processes within the work of employees;
Желательно, чтобы разорвать огромной рутинной процедурой на мелкие фрагменты распространение через день.
It is desirable to break the huge routine procedure for small fragments spread through the day.
Рутинный физический труд уже скоро на 80% может быть замещен роботами.
Routine physical work soon 80% may be replaced by robots.
Дозирование- рутинная лабораторная процедура.
Pipetting- A Routine Laboratory Procedure.
Наш сервис позволяет автоматизировать рутинную и трудоемкую задачу по сжатию
Our service allows you to automate routine and labor-intensive task of compressing
Рутинная проверка.
Routine check.
Во время рутинного лечения, он чуть не убил своего клиента.
During a routine treatment, he almost killed a client.
Рутинная проверка для всех случаев насилия в семье.
Routine follow-up for all domestic-violence cases.
Рутинная проверка.
Routine canvas.
Главными жертвами повседневных и ставших рутинными внесудебных казней являются молодые жители Манипура39.
Manipuri youths are primary victims of daily and routine extra-judicial executions.
Поэтому даже рутинное делопроизводство оставили внутри.
So even routine HR work has remained in-house.
Можно использовать данные системы рутинного эпиднадзора, дозорного эпиднадзора или специальных обследований.
Routine health information systems, sentinel surveillance or special surveys.
Это каждодневный, рутинный труд, с синяками,
It is every day, routine work, with bruises,
Идея посадить за рутинную работу машину уже сама по себе прекрасна!
Getting routine work done by a machine is a great idea in itself!
Результатов: 140, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский