РЫБНЫХ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

fishery resources
рыбных ресурсов
fish resources
рыбных ресурсов
fisheries resources
рыбных ресурсов
fish resource
рыбных ресурсов

Примеры использования Рыбных ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако к 2030 году в Тихоокеанском регионе прогнозируется потенциальный дефицит рыбных ресурсов.
Nevertheless, a potential shortage of fish resources has been predicted for 2030 in the Pacific area.
В рамках поддержки на региональном уровне особое внимание уделяется рациональному использованию ресурсов океанов и рыбных ресурсов.
Support at the regional level focuses on oceans and fisheries resource management.
Это было развитием, которое отражало все большее значение рыбных ресурсов для всех государств.
This was a development which reflected the increasing importance of fishery resources for all States.
Считается, что субсидии для рыболовства способствуют истощению рыбных ресурсов.
Fishery subsidies are seen as contributing to the depletion of fishery resources.
Базовые демографические исследования и оценку рыбных ресурсов;
Basic population studies and evaluation of fishing resources; and.
Получить полную информация о причинах сокращения рыбных ресурсов в республике.
To obtain full information on the reasons for the reduction of fish resources in the republic.
устойчивого использования рыбных ресурсов.
sustainable use of fishery resources.
РРХО/ Д получили признание в качестве первейшего механизма международного сотрудничества в деле сохранения рыбных ресурсов и управления ими, включая трансграничные рыбные запасы и запасы далеко мигрирующих рыб.
RFMO/As are recognized as the primary mechanism for international cooperation in conserving and managing fishery resources, including straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
лесных и рыбных ресурсов требует наличия квалифицированных специалистов, которых должно подготовить государство в интересах более успешного проведения политики.
forestry and fish resources require specialized competencies that the Government must develop to give its policies better chances of success.
Конференция Организации Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб внесла бесценный вклад в использование рыбных ресурсов.
The Conference on Straddling Fish Stocks provided an invaluable contribution to the management of fishery resources.
Защита и сохранение морской среды и рыбных ресурсов является источником постоянной озабоченности моей страны.
The protection and conservation of the marine environment and fishing resources is a source of constant concern for my country.
Отдел информации и данных Департамента исследований рыбных ресурсов института" BIOR" разрабатывает
BIOR" Fish Resources Research Department's Information and Data division develops
запасов далеко мигрирующих рыб и других рыбных ресурсов, эксплуатируемых исключительно
highly migratory fish stocks and other fishery resources exploited solely
Это важная инициатива, которая направлена на содействие устойчивому использованию ценных рыбных ресурсов региона на благо как прибрежных государств, так
This is an important initiative which is designed to promote sustainable use of the region's valuable fish resources to the benefit of both the coastal States
Сегодня я не буду пытаться назвать стоимость природных ископаемых и рыбных ресурсов этой территории, поскольку это не поддается подсчету.
I will not take time here today to mention the value of the minerals and fishing resources of this territory, as it is incalculable.
доступ многих общин к продовольствию и средствам к существованию зависит от рыбы и рыбных ресурсов.
many communities are dependent on fish and fishery resources for their access to food and their livelihoods.
Тем не менее все региональные рыбохозяйственные организации играют ключевую роль в сохранении рыбных ресурсов и управлении ими и в целом в поощрении ответственного
Nonetheless, all regional fisheries management organizations play a pivotal role in conserving and managing fisheries resources and in generally promoting responsible
охотничьего фонда и рыбных ресурсов, и в настоящем документе подразделяются на три категории.
game and fish resources and in this paper have been divided into three categories.
Комитет рекомендует правительству Соломоновых Островов принять меры по предупреждению чрезмерной эксплуатации лесных и рыбных ресурсов страны.
The Committee recommends that the Government of Solomon Islands undertake measures to prevent the excessive exploitation of the country's forestry and fishing resources.
некоторые виды нетрадиционных рыбных ресурсов, могут предоставить определенные возможности,
ocean energy and some non-conventional fishery resources, may offer opportunities,
Результатов: 356, Время: 0.0407

Рыбных ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский