САМООЧЕВИДНО - перевод на Английском

it is axiomatic
obvious
ясно
явно
понятно
заметно
наглядный
очевидным
явных
понятным
видимых

Примеры использования Самоочевидно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
укрепление безопасности, самоочевидно.
the enhancement of security is self-evident.
И ответ на этот вопрос крайне важен, поскольку в случае с частным венчурным капиталом нет ничего самоочевидно« развивающего».
And the answer is important because there is nothing self-evidently"developmental" about the private risk capital option.
не перечислены в пункте 2 статьи 4, если это самоочевидно.
paragraph 2, since that was self-evident?
вполне естественно, если не самоочевидно, что оно должно контролировать,
not to say self-evident, that the Government should monitor,
его значение самоочевидно.
been vouchsafed,">their value is self-evident.
Мы неоднократно предлагали передать эту базу МООННГ и тем самым, что самоочевидно, оказать содействие Миссии в выполнении ее нелегких повседневных задач.
We, on several occasions, have proposed to hand over the base to UNOMIG, thus, obviously, helping the Mission in its hard everyday operations.
Кроме того, самоочевидно, что мы не можем оставить военно-политический вопрос, непосредственно касающийся суверенитета
Moreover, it is self-evident that we cannot leave a political-military issue which is directly linked to the sovereignty
Хотя Группа не анализировала военное законодательство всех стран, предоставляющих войска, самоочевидно, что военное начальство обладает полномочиями отдавать приказы,
While the Group has not reviewed the military law of all troop-contributing countries, it is self-evident that military commanders have the power or authority to issue
Самоочевидно, что мы не можем рассчитывать на проведение подлинного диалога со стороной, которая только и ищет возможность причинить вред противной стороне,
It is axiomatic that we cannot expect to carry on a genuine dialogue with an adversary that can only find opportunities to do harm to its counterpart,
Самоочевидно, что те, кто в национальных делах государств- членов доводит демократию до уровня убеждения,
It is axiomatic that those who elevate democracy to the level of a creed in the national affairs of Member States are guilty of double standards, since they are
ничуть не более самоочевидно, каким образом можно эффективно осуществлять ряд других прав человека.
any more than it is self-evident how to implement effectively a number of other human rights.
Несмотря на то, что систематические и постоянно укрепляющиеся усилия по осуществлению статьи VI Договора о нераспространении ядерного оружия имеют огромное значение, самоочевидно, что в осуществлении 13 согласованных в 2000 году шагов не достигается никакого прогресса.
Despite their central importance for systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, it is self-evident that no progress has been made in implementing the 13 steps agreed in 2000.
Но самоочевидно, что до достижения соглашения в этой связи,
But it is self evident that, until agreement is reached on this,
Этот механизм, что самоочевидно, позволяет обеспечивать тесную связь между статистической
This arrangement obviously provides for a close link between statistical
Ибо самоочевидно, что никакая система коллективной безопасности не будет действовать, если нам не удастся раз и навсегда разрешить проблему нищеты
For it is clear that no system of collective security can be viable unless we seek effectively to resolve the problems of poverty
укреплению механизмов предупреждения и регулирования конфликтов; самоочевидно, что не может быть развития без мира
institutions for conflict prevention and management; for it is axiomatic that there can be no development without peace
дела не возобновляются в случаях, когда самоочевидно, что новое рассмотрение дела приведет к тем же результатам.
not in cases where it was clear that new consideration would lead to the same result.
Таким образом самоочевидной является необходимость в дополнительном форуме.
The need for an additional forum is therefore self-evident.
Таковы факты, которые являются самоочевидными и которые могут отрицаться лишь отъявленными лгунами.
These are facts which are self-evident and which cannot be denied except by determined liars.
Когда я слышу о самоочевидной политической истине,
When I hear about a self-evident political truth,
Результатов: 48, Время: 0.043

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский