Примеры использования Сборах на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ты должен быть на сборах.
Отец рассказывал о наших семейных сборах?
Представители рома приглашались для участия в профессиональных сборах такого полицейского контингента;
Я выучила пару движений на сборах Патруля безопасности.
Например, включена дополнительная информация о сборах и политике возмещения платы за регистрацию
Комитет одобрил заключительный доклад целевой группы по вопросу о сборах за пользование железнодорожными путями,
Закон о сборах за предоставление лицензий
Сейчас на сборах решится, кто же поедет в Грузию, мне кажется Засеев заслужил эту поездку, он прошел сложную турнирную сетку
Команда Азербайджана по дзюдо примет участие в учебно-тренировочных сборах, которые пройдут 14- 23 марта в Нимбурке Чехия.
Работал инструктором по альпинизму на международных сборах« New Ala- Archa»
В течение этого месяца я буду на сборах, закончу голодовку к чемпионату Европы, который стартует 22- го марта в Тбилиси.
Закон о налогах и местных сборах с внесенными в него изменениями( 1 января 2002 года)
вы можете получить конкретную информацию о таких сборах, включая общую сумму
К тому же с ребятами мы постоянно были на сборах, каждый день боролись
Сфера финансов( например," экологизация" системы налогообложения); информацию о сборах или налогах, субсидиях,
содержит детальные положения о транзитных ограничениях, сборах, документации и сотрудничестве.
Также психологически себя настраиваю на то, что как на сборах, так и на соревнованиях, потребуется приложить немного больше,
Кроме того, министерство по охране окружающей среды издало распоряжения о сборах, связанных с охраной окружающей среды 1240/ 2003 и 1237/ 2003.
При оплате за услуги только 12% от ставок переводчиков вы экономите на дорогостоящих сборах агента.
Отдельное спасибо нашему первому вице-президенту Омару Муртузалиеву, который дал возможность нашим спортсменкам поучаствовать в международных тренировочных сборах.