СВЕЖЕЕ - перевод на Английском

fresh
свежий
новый
свежесть
свежо
по-новому
фреш
чистый
заново
пресной
recent
недавно
свежий
последние
недавние
поздние
new
новый
a fresher
свежее
fresher
свежий
новый
свежесть
свежо
по-новому
фреш
чистый
заново
пресной
freshest
свежий
новый
свежесть
свежо
по-новому
фреш
чистый
заново
пресной
breezy
бризи
свежий
просто
беззаботная
crisp
крисп
свежий
четкие
хрустящий
освежающий
бодрящий
чипсов
тла
корочки

Примеры использования Свежее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Потому что они новее и свежее.
Because it was newer and fresher.
Пожалуйста используйте только свежее молоко желательно цельное.
Please use only fresh milk preferably full-cream milk.
После удаления отмерших клеток кожа выглядит свежее и моложе.
By removing dead skin cells, the skin seems fresher and younger.
В квартире всегда чисто, свежее и глаженое белье.
The apartment is always clean, fresh and ironing clothes.
По истечении месяца ваше дыхание станет намного приятней и свежее.
After a month, your breath will be much nicer and fresher.
Санитарная чистота, уборка по требованию, всегда свежее и новое белье.
Sanitary cleanness, sweep-up by request, fresh and new linen always.
Большинство пациентов хотят выглядеть моложе,« свежее».
Many of the patients will not only look younger, but also fresher.
карбюратора и залейте свежее топливо.
fill with fresh fuel.
Вы вы- глядите моложе и" свежее.
face look younger and fresher.
Все очень чистое и свежее.
Everything is very clean and fresh.
Залейте в топливный бак свежее топливо.
Fill the fuel tank with fresh fuel.
Белые зубы, розовые десны, свежее дыхание на всю жизнь!
White Teeth, Pink Gums, Fresh Breath for Life!
С хорошей структурой, мягкое, свежее, сбалансированное.
Good structure, soft, fresh and balanced.
С хорошей структурой, мягкое, свежее и сбалансированное.
Good structure, soft, fresh and balanced.
Залейте в бак чистое, свежее топливо.
Fill tank with clean, fresh fuel.
Я спала у моего друга, и мне было нужно свежее.
I slept at my friend's and needed a fresh.
Это Роксанна Маджиди, свежее пополнение.
This is Roxanne Majidi, the newest addition to our staff.
Свежее, чем эта вонь за окном.
Fresher than the stinky stuff outside.
Пусть его плоть станет свежее, чем в молодости.
Fresher[is] his flesh than a child's, He returneth to the days of his youth.
Ну что ты, оно свежее, только с прилавка мясоруба.
No, it's fresh from the"batchers.
Результатов: 725, Время: 0.0566

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский