СВЕТООТРАЖАЮЩИЙ - перевод на Английском

reflective
светоотражающий
отражающей
отражательных
рефлексивной
отражением
световозвращающая
зеркальной
рефлективной
retro-reflecting
светоотражающие
retroreflective
светоотражающих
световозвращающие
ретрорефлективный
световозвращения

Примеры использования Светоотражающий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти знаки должны иметь желтый или оранжевый светоотражающий фон в соответствии с пунктом 4 главы I раздела G приложения 1 к Конвенции о дорожных знаках и сигналах.
These signs should be made with a yellow or orange retroreflective background in accordance with the Convention on Road Signs and Signals, Annex 1, Section G, Chapter I, paragraph 4.
Флуоресцирующий светоотражающий материал должен быть окрашенным в своей массе
The fluorescent retro-reflecting material shall be colored in the mass,
Для прицепов и полуприцепов- светоотражающий фон автожелтого цвета,
For trailers and semitrailers, amber retroreflective background which may include symbols,
Нить Signal сочетает в себе прочное покрытие из полиэстера и светоотражающий стержень- для обеспечения прочности,
Signal thread combines the tenacity of a polyester filament cover with a retro-reflective core to provide excellent strength,
Светоотражающий материал устанавливаемых на несочлененные транспортные средства устройств класса 5 должен состоять из чередующихся наклонных полос белого
For mounting of Class 5 devices on non-articulated vehicles, the retro-reflective material shall be made with alternate, oblique stripes of white
Светоотражающий материал"- это поверхность
Retro-reflective material", a surface
Эти знаки должны иметь желтый или оранжевый светоотражающий фон, предусмотренный в пункте b рекомендаций, как упомянуто выше.
These signs should be made with either yellow or orange retro-reflective backgrounds as mentioned in paragraph(b) of the recommendation mentioned above.
и/ или светоотражающий жилет либо аналогичное приспособление.
and/or a reflecting jacket or equivalent.
аккумуляторными элементами+ запасная лампа и/ или светоотражающий жилет либо аналогичное приспособление.
with battery cells+ a spare bulb, and/or a reflecting jacket or equivalent.
полуприцепах знаки должны иметь желтый светоотражающий фон и красную флюоресцирующую
the plates shall have a yellow retro-reflective background with a red fluorescent
такие транспортные средства должны снабжаться боковой сигнализацией, представляющей собой, в частности, либо светоотражающие приспособления автожелтого цвета, закрепленные на спицах колес, либо светоотражающий материал, нанесенный на боковины шин по всему обводу.
such vehicles shall be equipped with lateral markings consisting inter alia of either amber reflexreflectors fixed to the spokes of the wheels, or retroreflective material showing a continuous circle on the sidewalls of the tyres.
должны оснащаться боковой сигнализацией, представляющей собой либо светоотражающие приспособления автожелтого цвета, либо светоотражающий материал, нанесенный на боковины шин по всему обводу.
mopeds shall be equipped with lateral markings consisting of either amber reflex-reflectors or retroreflective material showing a continuous circle on the sidewalls of the tyres.
Второй образец подвергают воздействию источника света в соответствии со стандартом ИСО 105- ВО2- 1978, раздел 4. 3. 1; светоотражающий материал должен освещаться до тех пор, пока синий цвет серой световой шкалы, соответствующий стандарту№ 7, не обесцветится до стандарта№ 4.
The second specimen shall be subjected to a source of illumination in accordance with ISO Standard 105- B02- 1978, Section 4.3.1; the retro-reflective material shall be exposed until blue standard No. 7 has faded to No. 4 on the grey scale.
Этот курс направлен на подготовку специалистов к книге Светоотражающий и предпринимательского пути во Вселенной культуры производства в Бразилии,
The course aims to train professionals to book of reflective and entrepreneurial way in the universe of culture production in Brazil,
средства должны снабжаться боковой сигнализацией, представляющей собой, в частности, либо светоотражающие приспособления автожелтого цвета, закрепленные на спицах колес, либо светоотражающий материал, нанесенный на боковины шин по всему контуру.
such vehicles shall be equipped with lateral markings consisting inter alia of either amber reflex-reflectors fixed to the spokes of the wheels, or retro-reflective material showing a continuous circle on the side-walls of the tyres.
Второй образец должен быть подвергнут воздействию источника света в соответствии со стандартом ИСО 105- ВО2- 1978, раздел 4. 3. 1; светоотражающий материал должен находиться под воздействием освещения до тех пор, пока синий цвет серой цветовой шкалы, соответствующий стандарту№ 7,
The second specimen shall be subjected to a source of illumination in accordance with ISO Standard 105-B02-1978, Section 4.3.1; the retro-reflective material shall be exposed until blue standard No. 7 has faded to No. 4 on the grey scale
Второй образец подвергается воздействию источника света в соответствии со стандартом ИСО 105- В02- 1978, раздел 4. 3. 1; светоотражающий материал находится под воздействием освещения до тех пор, пока синий цвет серой цветовой шкалы, соответствующей стандарту№ 7, не обесцветится до соответствия стандарту№ 4,
The second specimen shall be subjected to a source of illumination in accordance with ISO Standard 105 B02 1978, Section 4.3.1; the retro-reflective material shall be exposed until blue standard No. 7 has faded to No. 4 on the grey scale
Стандартная ширина светоотражающей части 5 мм.
The default width of the reflective part is 5 mm.
Светоотражающие регистрационные знаки
Retro-reflecting registration plates
Светоотражающую ленту нельзя гладить утюгом.
Do not iron on the reflective bands.
Результатов: 196, Время: 0.0353

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский