СВЕТЯЩАЯСЯ - перевод на Английском

luminous
световой
светлый
сила
светящиеся
ярких
света
сияющей
светоносным
светимость
люминесцентным
glowing
свечение
светиться
сияние
свет
блеск
сиять
зарево
накаливания
горящие
тлеющий
illuminated
освещать
озаряет
подсветить
светиться
гореть
загораются
glow
свечение
светиться
сияние
свет
блеск
сиять
зарево
накаливания
горящие
тлеющий
shining
блеск
сиять
светить
сияние
блистать
шайн
светик
сверкать
блестят
пролить

Примеры использования Светящаяся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не знаю, что вы делаете с этими бедными созданиями, но эта светящаяся морская свинка была послана в мой офис.
I don't know what you're doing to these poor creatures but this glowing guinea pig was sent to my office.
Светящаяся центральная шпинель доминирует над созвездием бриллиантов,
The luminous central spinel dominates the constellation of brilliant
Светорассеивающая функция пленки важна, чтобы спрятанные внутрь источники света не были видны, а светящаяся поверхность светилась равномерно без теней.
Light-scattering function of the film is important to hidden inside lights were not visible and illuminated surface of the light evenly with no shadows.
В реальной жизни светящаяся точка освещает область, видимую из точки, поскольку точка излучает свет во всех направлениях.
In real life, a glowing point illuminates the region visible to it because it emits light in every direction.
Светящаяся лагуна является местом обитания чрезвычайно редких фосфоресцирующих бактерий dinoflagellate, которые способны выжить только там, где теплые пресные воды реки Марта Брэ впадают в соленую морскую воду.
The luminous lagoon is the habitat of extremely rare dinoflagellate phosphorescent microbes that only survives where the warm fresh waters of the Martha Brae River meet the salty sea water.
Внимание Если на цифровом дисплее появится только светящаяся точка, нажмите кнопку D включения/ выключения морозильника.
Attention If the digital display shows only an illuminated dot, press the freezer on/off button D.
То есть, ты всегда красивая, но сейчас ты- самая красивая, светящаяся солнечная богиня в истории.
I mean, you're always beautiful, but right now you are the most beautiful, glowing sun goddess ever.
С этими словами он вновь сделал легкий пасс руками, и на них мерно опустилась светящаяся книга.
Having that said, he once again made a swift pass of own hands, and the shining book gradually fell down to them.
Февраля 2015 года в галактике Вертушка была обнаружена светящаяся красная новая,
On February 10, 2015, a luminous red nova, known as M101
больше трех- в высоту, эта светящаяся бирюзовая стена затмевает собой все остальное.
more than three meters tall, this illuminated turquoise wall overpowers the rest of the details.
А потом у него появились эти робо- руки, и огромная, светящаяся каменюка вместо сердца.
He also happens to have these bionic arms and a big, glowing rock for a heart,
Можно думать, что супраментальный свет- это некая светящаяся полнота, в высшей степени неподвижная
One might imagine, then, that the supramental light is a kind of luminous totality, utterly still
Со стороны мы выглядим как светящаяся сфера с яркими следами оболочек тетраэдров, вращающихся вокруг нас внутри этой сферы.
From the party we look as luminous sphere with bright traces of environments of the tetrahedrons rotating around of us inside this sphere.
Для других целей на аналоговых дисплеях иногда используется светящаяся краска, но в ней нет радиоактивного материала.
For other purposes, luminous paint is sometimes used on analog displays, but no radioactive material is contained in it.
Ночью эта группа из пяти человек, будто светящаяся изнутри, привносила в и так феерическое действо нотку сентиментального умиления.
This night, this group of five people, as if it was illuminated from the inside, brought a note of sentimental emotion to the spectacular action as it was:.
системы помощи для слепых, а также плитка, светящаяся в темноте,- вот лишь небольшой перечень наших инноваций.
guide systems for the visually impaired and tiles which light up in the dark are only a few of our innovations.
скорее она может быть классифицирована как светящаяся красная новая, которая является результатом столкновения и слияния двух звезд главной последовательности.
rather it may be classified as a Luminous red nova which is the result of two main sequence stars colliding and merging.
золотые краски, светящаяся штукатурка и опаловый блеск.
gold paints, luminous plaster and opal lack.
Ручки зарева вклюают Светящаяся палочка, накаляя ручка,
Glow Sticks includes Glow Stick, Glowing Stick,
перед лицом парит ее странная кольчужная штуковина, светящаяся фиолетовым светом.
a weird chain thingy floating in front of her face all aglow with purple light.
Результатов: 58, Время: 0.0387

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский