СВОЙ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

its final
свой окончательный
свой заключительный
свой итоговый
свой последний
завершающей
завершающую
своей конечной
its definitive
своем окончательном

Примеры использования Свой окончательный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ноября 1999 года Председатель Группы экспертов представил свой окончательный доклад Генеральному секретарю A/ 54/ 634, S/ 2000/ 597.
On 11 November 1999, the Chairman of the Expert Group submitted his final report to the Secretary-General A/54/634, S/2000/597.
На том же заседании Специальный докладчик г-жа Даес представила свой окончательный доклад по вопросу об охране наследия коренных народов E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1995/ 26.
At the same meeting, Ms. Daes, Special Rapporteur, introduced her final report on the protection of the heritage of indigenous people E/CN.4/Sub.2/1995/26.
ОРГ представляет свой окончательный доклад Генеральному секретарю ООН накануне заседания Генеральной Ассамблеи ООН не позднее сентября 2014 года.
The OWG will submit their final report to the Secretary-General ahead of the UNGA in September 2014 at the latest.
Специальный представитель представил свой окончательный доклад Комиссии по правам человека на ее пятьдесят третьей сессии E/ CN. 4/ 1997/ 63.
The Special Representative submitted his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-third session E/CN.4/1997/63.
которая представила свой окончательный доклад Подкомиссии( E/ CN. 4/ Ѕub. 2/ 1982/ 15) на ее тридцать пятой сессии.
by Ms. Nicole Questiaux, who submitted her final report(E/CN.4/Sub.2/1982/15) to the Sub-Commission at its thirty-fifth session.
В феврале 2006 года они представили свой окончательный доклад Совету по правам человека E/ CN. 4/ 2006/ 120.
They submitted their final report to the Commission on Human Rights in February 2006 E/CN.4/2006/120.
Г-жа Хэмпсон представила свой окончательный доклад по вопросу об оговорках к договорам о правах человека E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ 42.
Ms. Hampson presented her final working paper on reservations to human rights treaties E/CN.4/Sub.2/2004/42.
оценки представил свой окончательный доклад за первый год функционирования проекта.
Evaluation Advisor presented his Final Report for the first year of Project operations.
Специальный докладчик планирует представить свой окончательный доклад по вопросу о дипломатической защите в 2004 году.
The Special Rapporteur aims to submit his final report on diplomatic protection in 2004.
Они представили свой окончательный доклад Комитету на его тринадцатой сессии,
They submitted their final report to the Committee at its thirteenth session,
Г-н Олстон представил свой окончательный доклад Комиссии на ее пятьдесят третьей сессии E/ CN. 4/ 1997/ 74, приложение.
Mr. Alston submitted his final report to the fifty-third session of the Commission E/CN.4/1997/74, annex.
Просит Специального докладчика представить ей свой окончательный доклад на ее сорок девятой сессии;
Requests the Special Rapporteur to submit his final report to the Sub-Commission at its forty-ninth session;
Предлагает Специальному докладчику представить свой окончательный доклад Подкомиссии на ее сорок девятой сессии;
Requests the Special Rapporteur to submit his final report to the Sub-Commission at its forty-ninth session;
Специальный докладчик по вопросу о правах неграждан гн Вайсбродт представил свой окончательный доклад E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ 23 и Add. 1- 4.
Mr. Weissbrodt, Special Rapporteur on the rights of non-citizens, presented his final report E/CN.4/Sub.2/2003/23 and Add.14.
Главный тренер: Ноэль Блейк Ноэль Блейк назвал свой окончательный список из 18 игроков 20 июня 2012.
Head coach: Noel Blake Noel Blake named his final 18-man squad on 20 June 2012.
Главный тренер: Арно Пайперс Арно Пайперс назвал свой окончательный список из 18 игроков 30 июня 2012.
Head coach: Arno Pijpers Arno Pijpers named his final 18-man squad on 30 June 2012.
Главный тренер: Эдгар Боржеш Эдгар Боржеш назвал свой окончательный список из 18 игроков 11 июня 2012.
Head coach: Edgar Borges Edgar Borges named his final 18-man squad on 11 June 2012.
Главный тренер: Костас Цанас Костас Цанас назвал свой окончательный список из 18 игроков 21 июня 2012.
Head coach: Kostas Tsanas Kostas Tsanas named his final 18-man squad on 21 June 2012.
В декабре 2014 года Генеральный секретарь ООН представил свой окончательный доклад по вопросам повестки дня на период после 2015 года, объединив различные вклады в процесс.
The UN Secretary-General presented his final report on post-2015 in December 2014, synthesising the various inputs to the process.
Специальный представитель представил свой окончательный доклад Комиссии по правам человека на ее пятьдесят первой сессии E/ CN. 4/ 1995/ 55.
The Special Representative submitted his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-first session E/CN.4/1995/55.
Результатов: 317, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский