Примеры использования Сволочи на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Небезызвестный лидер другой партии высказался на значительно более повышенных тонах:" Сволочи!
Я не позволю этой мелкой сволочи разрушить твою жизнь.
Я не хочу, чтобы эти сволочи захватили мой город.
Люди- сволочи.
Вы похоронили меня живьем, сволочи!
Ьетнамцы, корейцы. ƒаже не говор€ т на английском, сволочи.
Да, вы тоже, подонки, сволочи.
Зато достаточно, чтобы устроить допрос этой лживой сволочи.
Все мужики- сволочи.
Давай посмотрим, как выглядят эти сволочи.
Вы тупые фашистские сволочи!
Да, отец уверен, отвратительно, что он платит налоги, когда есть такие сволочи, как Роланд.
До того как мумифицировать умершего… Они разрывали их мозги через нос с помощью крюка… Для такой сволочи как ты, они не станут ждать пока ты умрешь.
очень умные сволочи, понимаете?
Ты действительно думаешь, что эти сволочи, выбрасывающие трупы в какой-то глуши, оставили бы бумажный след?
при продвижении пакетного управления сволочи, он достигает замечательный эффект;
ГнРГ вместе сволочи фиксированное время осеменения, улучшение сволочи размножение способности.
А все негры и иностранная сволочь не обделаются себе в штаны.
Сволочь, самая низкая.
Засуньте эту сволочь в машину.