СЕДЬМОЙ ОБЗОРНОЙ - перевод на Английском

seventh review
седьмой обзорной

Примеры использования Седьмой обзорной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Седьмая обзорная Конференция постановила просить Председателя Совещания государств- участников готовить ежегодный доклад об универсализационной деятельности BWC/ CONF.
The Seventh Review Conference decided to request the Chair of the Meeting of States Parties to prepare an annual report on universalization activities BWC/CONF.
Седьмая обзорная Конференция постановила, что в рамках постоянного пункта повестки дня, касающегося обзора достижений в области науки
The Seventh Review Conference decided that under the Standing Agenda Item reviewing developments in the field of science and technology related to
Седьмая обзорная Конференция также постановила, что" в указанные годы будут рассматриваться следующие тематические научные предметы.
The Seventh Review Conference also decided that"the following topical scientific subjects will be considered in the years indicated.
Конференция постановляет, что седьмая обзорная Конференция состоится в Женеве не позднее 2011 года, и ей надлежит рассмотреть действие Конвенции,
The Conference decides that the Seventh Review Conference shall be held in Geneva not later than 2011
Седьмая обзорная Конференция рассмотрит работу
The Seventh Review Conference will consider the work
Подготовительный комитет решил, что седьмая обзорная Конференция будет проходить в Женеве с 5 по 22 декабря 2011 года.
The Preparatory Committee decided that the Seventh Review Conference should take place in Geneva from 5 to 22 December 2011.
Поэтому седьмая обзорная Конференция дает возможность взглянуть на этот вопрос по-новому, чтобы достичь согласия в том, что требуется или могло бы потребоваться сделать.
The Seventh Review Conference therefore provides a possibility to look afresh at this issue with a view to reaching agreement on what needs or might need to be done.
Седьмая обзорная Конференция четко установила бы их во избежание споров по поводу полномочий,
The Seventh Review Conference would set this out clearly, to prevent disputes
Конференция постановляет, что седьмая обзорная Конференция будет проведена в Женеве не позднее 2011 года.
The Conference decides that a Seventh Review Conference be held in Geneva not later than 2011.
Конференция далее постановляет, что седьмая обзорная Конференция рассматривает работу вышеупомянутых совещаний
The Conference further decides that Seventh Review Conference shall consider the work of the above-mentioned meetings
Уже очень скоро состоится седьмая Обзорная конференция государств-- участников Конвенции по биологическому
We are fast approaching the seventh Review Conference of the States Parties to the Biological
в соответствии с решением шестой обзорной Конференции созвать в 2011 году подготовительный комитет и седьмую обзорную Конференцию.
in accordance with the decision of the Sixth Review Conference to convene a preparatory committee and the Seventh Review Conference in the year 2011.
обслуживая седьмую обзорную Конференцию и ее Подготовительный комитет
servicing the Seventh Review Conference and its Preparatory Committee,
Девять государств- участников запросили через ГИП содействие в отправке делегатов на седьмую обзорную Конференцию.
Nine States Parties requested assistance through the ISU to send delegates to the Seventh Review Conference.
его итоговый доклад были призваны послужить независимым вкладом международного научного сообщества в седьмую обзорную Конференцию.
the subsequent final report were intended to be independent contributions from the international scientific community to the Seventh Review Conference.
государства- участники отметили, что седьмая обзорная Конференция подвергнет ее дальнейшему рассмотрению.
the States Parties noted that the Seventh Review Conference would consider it further.
На 3 декабря 2012 года национальные контактные пункты, как об этом просили шестая и седьмая обзорные конференции, назначили 80 государств- участников.
As of 3 December 2012, 80 States Parties had nominated a national point of contact as requested by the Sixth and Seventh Review Conferences.
шестой и седьмой обзорных Конференциях государства- участники приняли к сведению" высказанные пожелания на тот счет, чтобы в случае подачи
Sixth and Seventh Review Conferences, States Parties"took note of desires expressed that, should a request for assistance be made,
мы приглашаем обзорную Конференцию учредить гибкий специальный механизм последующих действий на период между шестой и седьмой обзорными конференциями по Конвенции о биологическом оружии.
we invite the Review Conference to establish a flexible ad hoc follow-up mechanism for the period between the sixth and seventh review conferences of the Biological Weapons Convention.
Седьмая обзорная Конференция постановила, что межсессионная программа на 2012- 2015 годы будет включать постоянный пункт повестки дня, посвященный обзору достижений в области науки
The Seventh Review Conference decided that the 2012 to 2015 programme of work would include a Standing Agenda Item on review of developments in the field of science
Результатов: 304, Время: 0.0344

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский