СЕКРЕТАРИАТ ОАЕ - перевод на Английском

Примеры использования Секретариат ОАЕ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Диалог был проведен в тесном сотрудничестве с секретариатом ОАЕ, ЭКА и Африканской комиссией по правам человека и народов.
The dialogue was organized in close collaboration with the OAU secretariat, ECA and the African Commission on Human and Peoples' Rights.
Секретариат ЮНКТАД продолжал предоставлять секретариату ОАЕ свои исследования, в частности, по вопросам ограничения рисков, связанных с ценами на сырьевые товары.
The UNCTAD secretariat has continued to provide the OAU secretariat with its studies, in particular on commodity price risk management.
Продолжались регулярные консультации между МФСР и секретариатом ОАЕ( в частности между отделениями МФСР и ОАЕ в Нью-Йорке
Regular consultations have continued between IFAD and the OAU secretariat and indeed between the IFAD and OAU offices in New York
Вместе с секретариатом ОАЕ ЭКА обеспечивала техническое обслуживание этих двух совещаний, проведенных соответственно в июне
Along with the OAU secretariat, ECA provided technical back- stopping for those two meetings,
Данная программа представляет собой продолжение деятельности ЮНФПА в сотрудничестве с секретариатом ОАЕ по поддержке мероприятий в области народонаселения
This programme is a continuation of UNFPA cooperation with the OAU secretariat to sustain population and development activities and to improve the
Диалог был организован в тесном сотрудничестве с секретариатом ОАЕ, Экономической комиссией для Африки
The dialogue was organized in close collaboration with the OAU secretariat, the Economic Commission for Africa
Заинтересованные организации системы Организации Объединенных Наций могли бы оказать секретариату ОАЕ содействие в подготовке,
Concerned organizations of the United Nations system could assist the OAU secretariat in the preparation, organization
В консультациях приняли участие более 100 представителей организаций гражданского общества из 21 африканской страны, представители секретариата ОАЕ правительств и члены дипломатического корпуса в Ломе.
More than 100 participants from civil society organizations of 21 African countries, the OAU secretariat, government representatives and the diplomatic corps in Lomé participated in the Consultation.
сотрудничал с правительством принимающей страны и секретариатом ОАЕ по основным вопросам работы этого совещания.
collaborated with the host Government and the OAU secretariat in designing the substance of the meeting.
В связи с этим предпринимаются усилия по оказанию содействия созданию в рамках секретариата ОАЕ структурного подразделения, занимающегося этими вопросами.
Efforts are being made to help build the institutional capacity of the OAU secretariat in these areas.
техническую поддержку для развития структурного потенциала секретариата ОАЕ в деле предотвращения и урегулирования конфликтов.
technical support to develop the institutional ability of the OAU secretariat to prevent and handle conflicts.
В рамках процесса укрепления организационного потенциала в Африке ЮНЕСКО заявила о своей готовности содействовать укреплению секретариата ОАЕ.
In the framework of institutional capacity-building in Africa, UNESCO has offered to contribute to strengthening the OAU secretariat.
Для того чтобы в этом деле был успех, свой вклад должны вносить мы все-- Секретариат, ОАЕ и государства- члены.
If this is to succeed we must all-- Secretariat, OAU and Member States-- contribute.
В результате осуществления этого проекта в рамках секретариата ОАЕ будет создано в полной мере дееспособное подразделение по вопросам контроля над наркотиками.
By the end of the project, there will be a fully functional drug control unit within the OAU secretariat.
Благодаря сотрудничеству между ЮНДКП и ОАЕ в 1998 году в Секретариате ОАЕ был создан координационный центр по наркотикам.
Through the cooperation between UNDCP and OAU, a drug focal point was established in the secretariat of OAU in 1998.
Члены Совета просили Председателя Совета Безопасности рассмотреть сложившуюся ситуацию вместе с Председателем и секретариатом ОАЕ и с конголезскими властями.
The members of the Council requested the President of the Security Council to examine the situation with the Chairmanship and the secretariat of OAU and with the Congolese authorities.
призванный обеспечить укрепление кадрового потенциала секретариата ОАЕ.
enhance the capacity of the human resources of the secretariat of the OAU.
МПКНСООН оказала секретариату ОАЕ поддержку в осуществлении Плана действий в рамках проекта технического сотрудничества, нацеленного на укрепление потенциала секретариата как органа, призванного стимулировать деятельность в этой области.
UNDCP supported the OAU secretariat in the implementation of the Plan of Action through a technical cooperation project to strengthen the capacity of the Secretariat to discharge its role as a catalyst in this respect.
Следует помнить о том, что Эритрея по-прежнему не имеет доступа к секретариату ОАЕ, так как посол Эритреи при этой организации был незаконно выслан Эфиопией в нарушение Венской конвенции и Соглашения о штаб-квартире.
It must be borne in mind that the OAU secretariat remains inaccessible to Eritrea as Eritrea's Ambassador to the organization was expelled illegally by Ethiopia in violation of the Vienna Convention and the Headquarters Agreement.
В частности, в марте 1998 года УВКПЧ направило в Аддис-Абебу своего сотрудника для консультаций с секретариатом ОАЕ, после чего в Луанду на переговоры с правительством прибыла совместная делегация ОАЕ/ УВКПЧ.
Specifically, OHCHR organized the mission of a staff member to Addis Ababa for discussions with the OAU secretariat in March 1998 which was followed by joint OAU/OHCHR mission to Luanda for discussions with the Government.
Результатов: 49, Время: 0.0411

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский