СЕЛЕНИИ - перевод на Английском

village
селение
деревушка
виллидж
город
вилладж
деревне
селе
поселке
сельских
деревенских
hamlet
гамлет
деревня
деревушка
селении
хуторе
поселка
сельца
settlement
урегулирование
поселение
поселок
расчетный
расчет
расселение
населенный пункт
заселение
поселенческой
town
город
городской
таун
поселок
село
деревня
городишко

Примеры использования Селении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внешний: вы можете пойти пешком ходьбы в селении, походная тропа, которая выходит на горы рядом с домом.
The outermost: you can go walk walk in the hamlet, hiking trail that goes to the mountain next to the House.
В селении Гарни мы для Вас проведем мастер- класс по выпечке лаваша в тондыре.
In the village of Garni, we will organize a master class for baking lavash in the tonyr.
Обычно в селении был священник, а Ангел причащал нас только тогда, когда священник отсутствовал.
Usually there was a priest in the village and the angel only gave us Communion when there was no priest.
Августа 1995 года в селении Чальуаяку, район Ла Полвора, провинция Токаче, департамент Сан- Мартин,
A group of approximately 80 persons was detained in the hamlet of Challhuayacu, La Pólvora district,
Завершены работы по реставрации находящегося в селении Киш города Шеки албанского храма V- VI веков.
In Kish settlement of the town of Sheki, an Albanian church from the fifth and sixth centuries(built on the foundations of an older church from the first
В этом маленьком горном селении вас, вероятно, немного удивит здешний реабилитационный оздоровительный бассейн.
You will probably be a bit surprised by the local rehabilitation wellness pool in this tiny mountain village.
Раскопки показали, что храм некогда находился в селении, жители которого в конце XVIII века переселились в нынешнее село Курбиново.
Excavations have shown that the building has once belonged to a settlement, which was abandoned at the end of the 18th century for the present-day village of Kurbinovo.
В каждом джоронге, или селении, назначается доброволец общественного здравоохранения для осуществления наблюдения за 15- 20 семьями.
In every jorong or hamlet, a public-health volunteer is appointed to oversee 15-20 families.
Летом 2009 года в селении Мадждаль- Шамс начались протесты после сообщения о конфискации земель для расширения поселения Нимрод.
A dispute broke out in the town of Majdal Shams when land was said to have been confiscated to allow for the expansion of the Nimrod settlement in the summer of 2009.
На пространстве Таджикистана почти в каждом селении, районе, городов имеются стадионы
In Tajikistan the space in almost every village, district, cities there are stadiums
Оставить несколько человек в селении было рискованно,
Leaving men in the settlement was a risk
Автор добавляет, что в июне 1990 года ему сообщили, что сотрудники полиции вновь явились в его дом в его родном селении и произвели в нем обыск.
The author adds that he was informed in June 1990 that the police had once again visited his home in his native town and ransacked it.
Жозе до Росариу был, как сообщается, арестован 17 июля 1997 года военнослужащими из батальона Раджавали в селении Бели- Уали, Сагадате.
Jose do Rosario was reportedly arrested on 17 July 1997 by members of Rajawali at the hamlet of Beli-Uali, Sagadate.
головы помещали в специально отведенных местах, имевшихся в каждом селении.
heads were stored in special places in every settlement.
Винсенти да Кошта был, как сообщают, арестован 26 марта 1997 года в селении Буанурак членами Копассус,
Vincente da Costa was reportedly arrested on 26 March 1997 in Buanurak hamlet by members of the Kopassus,
Кончита: Дева Мария никогда не говорила нам, что Ангел не мог прийти, если в селении были бы священники.
Conchita: The Virgin never told us that the Angel would not come if there were priests in the village.
Шахбан Курбанов родился 22 марта 1984 г. в селении Цумилюх Тляратинского района Дагестана.
Shakhban Kurbanov was born on March 22, 1984 in the settlement Tsumilyukh of the Tlyaratinsky region of Dagestan.
Томаш да Круш был, как сообщается, арестован 3 июля 1997 года в селении Буа- Нурак близ деревни Лои- Хуни военнослужащими индонезийских вооруженных сил.
Tomas da Cruz was reportedly arrested on 3 July 1997 in the hamlet of Bua-Nurak, located in the village of Loi-Huni, by members of the Indonesian military.
так как люди в нашем селении обычно отождествляли священников с чем-то божественным.
it was terrible since the people in my village used to identify a priest with something divine.
разрушении сборных временных жилищ в селении Гаеви попали в заголовки всех газет.
the destruction of the prefabricated provisional shelters in the hamlet of Gajevi has hit the headlines.
Результатов: 331, Время: 0.1509

Селении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский