Примеры использования Семейная ячейка на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Дети в семейной ячейке**, получающие начальное или среднее образование.
Неспособность защитить семейную ячейку.
Определение семейной ячейки приводится в пункте 491.
Мало места для компромисса и в том упоре, который ислам делает на семейной ячейке.
Два младших поколения неизменно составляют одну семейную ячейку.
Его страна убеждена в том, что ее постоянный успех зависит от сохранения семейной ячейки.
Два младших поколения должны всегда составлять одну семейную ячейку.
укрепление политики по расширению понятия семейной ячейки.
Главной темой программы является" Создание семейной ячейки в нашем государстве.
Семейные ячейки должны классифицироваться по типу.
Семейные ячейки следует классифицировать по типу.
Помимо чисто семейной ячейки, подобные техники практикуют и в различных массажных салонах.
Само общество есть совокупная структура, состоящая из семейных ячеек.
Согласно пункту 533 Рекомендаций КЕС," семейные ячейки" должны классифицироваться по типу.
В соответствии с проводимой нами политикой укрепления семейной ячейки в качестве основы для развития ребенка Индонезия решительно поддерживает воссоединение осиротевших в результате стихийных бедствий детей с ближайшими родственниками.
Насилием в семье является насилие, которое совершается в семейной ячейке в широком смысле, то есть в группе,
Определение семейной ячейки приводится в пункте 16 ПРИМЕЧАНИЕ: Перекрестная ссылка будет
Мы располагаем многими другими примерами того, как ориентация на семейную ячейку способствует эффективному осуществлению целей и задач по важнейшим основным направлениям.
более отдельных семейных ячеек или одной семейной ячейки и другого( их) члена( ов)
Международное сообщество должно поддерживать семейную ячейку в качестве основы нормального и здорового общества, в котором царит психологическое, нравственное и эмоциональное равновесие, благотворно сказывающееся на ребенке.