СЕМЕЙНАЯ ЯЧЕЙКА - перевод на Английском

family unit
семейной ячейки
группы по семьи
семейной группы
семейной единицы

Примеры использования Семейная ячейка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дети в семейной ячейке**, получающие начальное или среднее образование.
No No None Children in a family nucleus** in education below tertiary level.
Неспособность защитить семейную ячейку.
Failure to protect the family unit.
Определение семейной ячейки приводится в пункте 491.
The family nucleus is defined in paragraph.
Мало места для компромисса и в том упоре, который ислам делает на семейной ячейке.
There is little compromise on Islam's emphasis on the family unit.
Два младших поколения неизменно составляют одну семейную ячейку.
The youngest two generations always constitute one family nucleus.
Его страна убеждена в том, что ее постоянный успех зависит от сохранения семейной ячейки.
His country was convinced that its continued success depended on preserving the family unit.
Два младших поколения должны всегда составлять одну семейную ячейку.
The youngest two generations should always constitute one family nucleus.
укрепление политики по расширению понятия семейной ячейки.
strengthened policies to enhance the family unit.
Главной темой программы является" Создание семейной ячейки в нашем государстве.
The main theme of the programme is"Building the Family Unit in Our Nation.
Семейные ячейки должны классифицироваться по типу.
Family nuclei should be classified by type.
Семейные ячейки следует классифицировать по типу.
Family nuclei should be classified by type.
Помимо чисто семейной ячейки, подобные техники практикуют и в различных массажных салонах.
In addition to the family cell, such techniques and practice in different massage parlors.
Само общество есть совокупная структура, состоящая из семейных ячеек.
Society itself is the aggregated structure of family units.
Согласно пункту 533 Рекомендаций КЕС," семейные ячейки" должны классифицироваться по типу.
According to CES Recommendations paragraph 533"family nuclei" should be classified by type.
В соответствии с проводимой нами политикой укрепления семейной ячейки в качестве основы для развития ребенка Индонезия решительно поддерживает воссоединение осиротевших в результате стихийных бедствий детей с ближайшими родственниками.
Consistent with our national policy to reinforce the family unit as the foundation for children, Indonesia strongly supports reunification of children orphaned because of disasters with their closest of kin.
Насилием в семье является насилие, которое совершается в семейной ячейке в широком смысле, то есть в группе,
Domestic violence is defined as violent acts committed within the family unit in the broad sense,
Определение семейной ячейки приводится в пункте 16 ПРИМЕЧАНИЕ: Перекрестная ссылка будет
The family nucleus is defined in paragraph 16 NOTE:
Мы располагаем многими другими примерами того, как ориентация на семейную ячейку способствует эффективному осуществлению целей и задач по важнейшим основным направлениям.
There are many other examples of how focusing on the family unit leads to effective implementation in regard to the key focus areas.
более отдельных семейных ячеек или одной семейной ячейки и другого( их) члена( ов)
more separate family nuclei or one family nucleus and(an)other family member(s),
Международное сообщество должно поддерживать семейную ячейку в качестве основы нормального и здорового общества, в котором царит психологическое, нравственное и эмоциональное равновесие, благотворно сказывающееся на ребенке.
The international community should support the family unit as the basis of a sound and healthy society-- one of psychological, mental and emotional equilibrium from which the child can benefit.
Результатов: 45, Время: 0.0473

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский