СЕРИЕЙ - перевод на Английском

series
ряд
серия
сериал
цикл
шоу
телесериал
серийного
episode
эпизод
серия
выпуск
приступ
сериал

Примеры использования Серией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отдельной серией является продукция для ухода за газоном ТМ« Зеленый газон».
Private is a series of products for lawn care TM"Green lawn.
В настоящей время работает над серией портретов подростков для авторского проекта" Тинейджер.
Currently, Leyli works on the series of portraits for her author's project called"Teenager.
Его правление было перемежевано серией внутренних конфликтов, которые он сумел преодолеть.
His reign was punctuated by a series of internal conflicts which he managed to overcome.
Альбом был поддержан серией из 13 концертов в Берси в январе 2006 года.
The album was supported by a series of 13 concerts at Paris-Bercy in January 2006.
Западная граница парка формируется серией узких долин,
The western boundary is formed by a series of narrow valleys,
Родственной серией является Tales of Suspense.
Its sister title was Tales of Suspense.
Щелчки триангулировались серией микрофонов для определения местонахождения пера.
The clicks were then triangulated by a series of microphones to locate the pen in space.
Козелек решил заняться серией уникальных сольных записей, которые распустили Red House Painters.
Kozelek opted to occupy himself with a series of idiosyncratic solo recordings as Red House Painters dissolved.
Последняя сделка с этой серией была совершена за 1 миллион долларов США.
The first game in the series was made on a budget of $1 million.
Продолжает заниматься серией практических проектов, связанных с учетом интересов здравоохранения.
She continues to be involved in a range of hands-on projects regarding Health in All Policies.
Полная взаимозаменяемость серией Moby: идентичный монтаж и кронштейны.
Total interchangeability with the series Moby: identical positions and fixing brackets.
Мы связали ваш центр управления с серией.
We tied your centre of operations to a series.
Факультативный другую структуру боковой двери с серией новой опциональной передней поверхности кабины.
Optional different side door structure with a series of new optional front face of the cab.
Сербия Ассоциация Превент из Сербии отметила Всемирный день борьбы со СПИДом серией мероприятий.
The association Prevent from Serbia marked the World AIDS Day with a series of actions.
Оба проекта будут дополнены серией наземных наблюдений.
Both projects will be supplemented by several ground-based observations.
Готовься к игровым баталиям с серией крутых аксессуаров.
Get ready to rumble with the series of high-performance gaming tools.
Для парка мы создали фирменный стиль с серией атмосферных иллюстраций.
For the park we have created a corporate style with a series of atmospheric illustrations.
И я не хочу, чтобы наши с тобой отношения стали серией финансовых сделок.
Plus, I don't want our relationship to be a series of financial transactions.
Организация" 18 декабря" планирует отметить Международный день мигранта серией всемирных обращений.
December 18 would be celebrating International Migrant's Day with a series of worldwide broadcasts.
Последнее выступление на Doom Over Kiev VII сопровождалось серией тематических фотографий на больших экранах.
Your latest performance at was accompanied by a series of thematic photos on the big screens.
Результатов: 999, Время: 0.4683

Серией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский