СЕРТИФИКАЦИОННОГО - перевод на Английском

certification
сертификат
удостоверение
подтверждение
заверение
свидетельство
паспортизация
сертификации
сертификационных
аттестации
сертифицирования
certified
сертифицировать
удостоверять
заверять
подтверждать
сертификации
засвидетельствовать
аттестации
certificate
сертификат
свидетельство
справка
удостоверение
аттестат
диплом
грамота
акт
сертификации
certifying
сертифицировать
удостоверять
заверять
подтверждать
сертификации
засвидетельствовать
аттестации

Примеры использования Сертификационного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате сертификационного обследования, комиссия выявила некоторые нарушения в области безопасности полетов.
As a result of the certification examination, the Commission has identified certain breaches of safety.
NationAlpha- буквенно- числовой код страны сертификационного органа.
NationAlpha is the alphanumerical nation code of the Certification Authority.
CaIdentifier- идентификатор, позволяющий проводить различие между идентификатор ключа сертификационного органа и другими идентификаторами ключа.
CaIdentifier is an identifier to distinguish a Certification Authority Key Identifier from other Key Identifiers.
Все заявители должны иметь доступ к услугам Сертификационного органа.
All applicants shall have access to the services of the Certification Body.
Данная система должна быть доступна для использования персоналом Сертификационного органа.
This system shall be available for use by the Certification Body staff.
Краткое описание юридического статуса Сертификационного органа;
A brief description of the legal status of the Certification Body;
Сертификат соответствия от аккредитованного сертификационного органа;
Certificate of conformity, from an accredited body on certification;
Специалисты сертификационного центра« Ростест» рекомендуют своим зарубежным клиентам пройти сертификацию выпускаемой продукции по законам Российской
Specialists of the certified center"Rostest" recommend to the foreign clients to pass products certification under laws of theRussian Federationto an exit
Предметом Сертификационного договора являются правовые отношения между Сторонами, связанные с заказом
The object of the Certificate Contract is the legal relationship between the Parties arising from ordering
Среди инструментов, предназначенных для сертификационного программирования, только инструмент F* позволяет реализовывать программы на языке общего назначения
There are numerous toolchains designed for certified programming, but F* is the only language that support both general-purpose programming
Книга+ DVD Тренировочные тесты II сертификационного уровня являются частью официального комплекса материалов Российской системы тестирования граждан зарубежных стран.
Training tests of II certified level are a part of an official complex of materials of the Russian system of testing of foreign citizens.
Каждое предприятие, получающее сертификат, должно постоянно демонстрировать к удовлетворению аккредитованного сертификационного органа, что оно неизменно располагает необходимым квалифицированным персоналом, способным четко соблюдать настоящие стандарты.
Each certified enterprise must at all times demonstrate to the satisfaction of an Accredited Certifying Authority that there are at all times sufficient trained staff to accurately apply these Standards.
Тренировочные тесты I сертификационного уровня( общее владение) являются компонентом Российской системы тестирования граждан зарубежных стран по русскому языку.
Training tests of I certified level(B1) are a part of an official complex of materials of the Russian system of testing of foreign students.
После прохождения сертификационного аудита и устранения всех выявленных несоответствий в марте 2006 года Аэрофлот первым среди российских авиакомпаний был внесен в реестр операторов IOSA.
After undergoing a certification audit and eliminating any detections of discrepancy in March 2006, Aeroflot became the first russian airline to be included on the iOsA register.
Успешное прохождение сертификационного аудита подтверждает эффективность наших усилий»,- комментирует Михаил Некрасов,
The successful completion of the certification audit confirms the effectiveness of our efforts",- says Mikhail Nekrasov,
Отсутсвие критических несоответствий по кафедре при прохождении сертификационного аудита на соответствие международному стандарту ISO 900.
Lack of critical inconsistencies in the department in passing the certification audit for compliance with ISO 900.
Срок действия первоначальной Регистрации Сертификационного органа заканчивается непосредственно после 30 июня года, следующего за первоначальной Регистрацией.
The term of initial Registration of a Certification Body continues until immediately following June 30 of the year of initial Registration.
Было высказано мнение, что надежность сертификата может зависеть от действий сертификационного органа в отношении этого конкретного сертификата,
A view was expressed that the trustworthiness of a certificate might depend on the actions of a certification authority with respect to that particular certificate,
левым компонентом которого является открытый ключ сертификационного органа, а правым компонентом выданный этим сертификационный органом сертификат.
whose left operand is the public key of a certification authority, and whose right operand is the certificate issued by that certification authority.
Владелец осуществляет государственный закуп услуг по проведению сертификационного аудита на соответствие требованиям международного стандарта WebTrust.
The owner carries out state procurement of services for the certification audit for compliance with the WebTrust International Standard.
Результатов: 415, Время: 0.0393

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский