Примеры использования Сжатыми на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
выработанную тонкими, прямоугольными деревянными щепками, сжатыми и склееными воском
которые должны быть сжатыми и ориентированными на практические меры, а также стандартных пунктов повестки дня в целях обзора мер по выполнению решений предыдущих совещаний.
Но когда я спущусь к тебе, предварительно постояв в шкафу со сжатыми кулаками, у тебя будут большие проблемы.
Отведенные на работу сроки были очень сжатыми, поэтому Н. А. Андреев привлек в помощь своего брата,
SD) со сжатыми аудиоданными( CD- DA)
проекты резолюций должны и впредь быть более сжатыми и целенаправленными.
Комитет был информирован, что активное использование воздушных транспортных средств вызвано сжатыми сроками, предусмотренными для доставки воинских контингентов и имущества.
проекты текстов с самого начала были сжатыми и точными и чтобы они содержали ссылки на источники проекта;
Это розетки предназначены для легкой установки с помощью ленты- установлены плоские со сжатыми разъемов IDC на концах( специальный разъем, щипцы).
сроки- обеспечение соблюдения к 2012 году- являются очень сжатыми, было предложено принять стратифицированный подход.
с другой- сделать более сжатыми и эксплицитными.
Независимо от продолжительности паузы между композициями в изначальной записи, при воспроизведении дисков со сжатыми аудиофайлами между композициями будут короткие паузы.
носить формальный характер, причем сроки представления таких апелляций должны быть весьма сжатыми.
доклады-- четкими, сжатыми и содержащими ясные рекомендации Пятому комитету.
используя большинство функций файловой системы, которые работают с сжатыми файлами gzip и несжатыми файлами также, но без сокетов.
сроки- с февраля по май 1998 года- для разработки, проверки и установки готового сайта в Интернете, который отвечал бы общепринятым международным стандартам, были сжатыми.
Комитет рекомендует обеспечивать, чтобы документы были предметными и сжатыми, и предлагает придерживаться следующих ограничений по объему.
Контроль и оценка: сроки проектирования и осуществления экспериментального проекта обеспечения доступности Интернета были сжатыми, и его исполнение было поручено международной группе консультантов.
При преобразовании обычных РDF- файлов в сжатые РDF- файлы исходные файлы заменяются сжатыми версиями.
В духе резолюции 50/ 227 Генеральной Ассамблеи проекты резолюций должны по-прежнему быть более сжатыми и нацеленными на конкретные действия.