Примеры использования Сжатыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Было выражено удовлетворение ясными и сжатыми формулировками среднесрочного плана в отношении Управления служб внутреннего надзора.
Мы ведь уже договорились о том, что резолюции должны быть более сжатыми, более простыми,
проекты текстов с самого начала были сжатыми и точными и чтобы они содержали ссылки на источники проекта;
комментарии являются сжатыми и, возможно, требуют определенной доработки.
в экстренных случаях сроки уведомления могут быть более сжатыми.
Симмонс избил меня, я выстрелил в него моими сжатыми световыми лучами, и он поблагодарил меня за подпитку.
должны быть более конкретными и более сжатыми; продолжительность выступлений не ограничивается каким-то определенным числом минут- рекомендуется лишь,
Было бы полезно сделать их более сжатыми и обеспечить наличие более точных ссылок на конкретные меры,
которые должны быть сжатыми и ориентированными на практические меры,
Несмотря на трудности, связанные со сжатыми сроками проведения выборов,
которые должны быть максимально сжатыми и конкретными, следует направлять государствам- участникам задолго до срока рассмотрения их докладов.
Более того, в соответствии с резолюцией 50/ 227 резолюции-- в частности их преамбулы-- должны быть более сжатыми, и по вопросам процедурного характера вместо резолюций должны в максимально возможной степени приниматься решения.
это действительно имеет очень важное значение, поскольку минимальные гуманитарные стандарты, применимые ко всем лицам во всех ситуациях, должны быть сжатыми, точными и легко понятными для каждого.
являются сжатыми и авторитетными.
сроки- обеспечение соблюдения к 2012 году- являются очень сжатыми, было предложено принять стратифицированный подход.
которые становятся более сжатыми, так и с точки зрения методологии, которая предполагает одновременное рассмотрение пунктов.
целый ряд выступавших попрежнему подчеркивал необходимость того, чтобы сделать резолюции более сжатыми и ориентированными на принятие конкретных действий,
тексты проектов резолюций будут более сжатыми, а по вопросам процедурного характера вместо резолюций будут приниматься решения.
обеспечивать, чтобы представляемые материалы, по возможности, были подробными, сжатыми и точными и соответствовали мандатам этих процедур;
можно более краткими, простыми и сжатыми.