СИДЯЩЕЙ - перевод на Английском

sitting
сидеть
заседать
сесть
присесть
сит
просидеть
присядем
seated
место
кресло
резиденция
седло
местонахождение
автокресло
местопребывание
сиденье
вместить
perched
окунь
судак
насеста
перч
жердочке
присаду
sits
сидеть
заседать
сесть
присесть
сит
просидеть
присядем

Примеры использования Сидящей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Разнообразные варианты броши, которая сделана в виде небольшой птички, сидящей на роскошном драгоценном камне, была воссоздана с различными самоцветами- подушковидным кунцитом,
The ravishingly whimsical brooch that features variations of a dainty bird perched atop a sumptuous gemstone has been re-created with different stones- cushion-shaped kunzite,
Я разговариваю с девушкой сидящей перед нами. Ее зовут Мария и она живет в Москве.
I talk to a young woman sitting in front of us. Her name is Mariya and she lives in Moscow.
Ответ по кругу Вопрос задается группе сидящей в кругу, и каждый из участников по очереди высказывает свое мнение.
Question posed to members of a group seated in a circle, each person in turn expressing a response.
Он приколол свой значок главного префекта к феске, задорно сидящей на аккуратно причесанных волосах;
He had pinned his Head Boy badge to the fez perched jauntily on top of his neat hair,
Апостолы изображены группами по три человека, расположенными вокруг сидящей в центре фигуры Христа.
The twelve apostles are depicted in groups of three, sitting around the Christ's figure that is in the centre.
фронтальный- с изображением сидящей фигуры.
in which his figure sits.
Помимо этих документов, Иниотеф засвидетельствован в нижней части сидящей статуи из храмового комплекса богини Рененутет в Эль- Файюме.
Beyond these documents, Sehetepkare Intef is attested by the lower half of a seated statue from the temple complex of goddess Renenutet at Medinet Madi in the Faiyum.
Бхуми изображают сидящей на квадратной платформе, которая покоится на спинах четырех слонов,
She is worshipped in patala and is depicted as seated on a platform which rests on the back of four elephants,
В зале находится святилище с большой сидящей фигурой Гаруды,
A free-standing shrine inside the hall contains a large seated figure of garuda;
Сохранились часть сцены пира Ирода и фигура сидящей Иродиады, которой подносят отсеченную главу пророка.
Some part of the scene showing Herod's feast is preserved, and the figure of seated Herodias while presented the severed head of the Prophet.
Еще ниже находится полукруглая галерея с сидящей статуей Богородицы с Младенцем из кованной меди.
Below again, is a semi-circular gallery with statues of the Virgin and Child seated, in gilt beaten copper.
Джейн запечатлена сзади, сидящей рядом с деревом.
is a back view of Jane seated by a tree.
заменены марками с изображением сидящей аллегорической фигуры Гельвеции.
the first of several issues known as"seated Helvetias.
В иконографии Ульфия изображается в виде молодой молящейся монахини, сидящей на камне, на котором находится лягушка.
In her iconography, she is depicted as a young nun seated in prayer on a rock with a frog in the pool near her.
на западной стороне можно видеть Тау, высеченное, как иероглиф, прямо под сидящей фигурой.
on the west side, sculptured as a hieroglyphic right under the seated figure, is a Tau.
Композиционным центром иконы является образ Богоматери с Младенцем на коленях, сидящей на престоле в ореоле Божественной славы.
In the center of the icon is the Mother of God with the Child on the lap, seated on a throne in a halo of the Divine glory.
Блаженное Чрево» представляет собой вариант иконографии« Млекопитательница», его отличительная особенность- изображение Богоматери, сидящей на подушке на земле.
Its distinctive feature is a depiction of the Mother of God seated on a pillow on the ground.
обращающийся к Богоматери, сидящей на престоле лицом к архангелу.
turning towards the Holy Virgin seated on the throne.
Когда-нибудь, я вижу себя постаревшей и сидящей с моими внуками на крыльце, просто наблюдая за закатом.
Someday, I see myself growing' old and… Sittin' on the porch with my grandbabies on my lap, just watchin' the sunset.
Я обходил территорию во время дежурства, и увидел ее, сидящей на обочине дороги,
I was walking my foot post at a midnight tour, and she was sitting there on the curb, in the rain,
Результатов: 117, Время: 0.0552

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский