СИЛЫ ПРОИЗРАИЛЬСКОГО ОПОЛЧЕНИЯ - перевод на Английском

proxy militia directed
client militia directed
proxy militia fired

Примеры использования Силы произраильского ополчения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 08 ч. 30 м. силы произраильского ополчения задержали Али Абд- эль- Маджида Шарафа эд- Дина в пункте пересечения границы в Кафр- Тибните.
At 0830 hours the proxy militia removed Ali Abd al-Majid Sharaf al-Din from the Kafr Tibnit crossing.
Силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий по районам,
The proxy militia fired several 155-mm artillery shells at areas around Tilal al-Razlan
В период между 13 ч. 15 м. силы произраильского ополчения произвели выстрел из 120- мм орудия по Машгаре со своей позиции в Тумат- Джаззин.
At 1315 hours the client militia fired a 120-mm shell at Mashgharah from its position at Tumat Jazzin.
Силы произраильского ополчения помешали жителям Мейс- эль- Джебеля,
The client militia prevented the inhabitants of Mays al-Jabal,
В 20 ч. 25 м. силы произраильского ополчения обстреляли из оружия среднего калибра район,
At 2025 hours the client militia strafed the area around its positions on Sala'ah hill
В 04 ч. 10 м. силы произраильского ополчения выпустили пять 155- мм артиллерийских снарядов по долине Йехмор- эль- Шакиф.
At 0410 hours the client militia fired five 155-mm artillery shells at the Yuhmur al-Shaqif lowland.
Силы произраильского ополчения помешали жителям Мейс- эль- Джебеля,
The client militia prevented the inhabitants of Mays al-Jabal,
В 10 ч. 30 м. силы произраильского ополчения произвели три выстрела из 155- мм орудия по Джабаль- Бир- эд- Дахру со своей позиции в Абу- Камхе.
At 1030 hours the client militia fired three 155-mm artillery shells at Jabal Bi'r al-Dahr from its position at Abu Qamhah.
05 ч. 30 м. силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из автоматического оружия среднего калибра по окрестным районам Медждаль- Зуна, Эль- Мансури
0530 hours the proxy militia directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Majdal Zun, Mansuri and Buyut al-Siyad from the positions at Bayyadah,
В 08 ч. 45 м. силы произраильского ополчения произвели со своей позиции в Рувайсе семь выстрелов из 81- мм
At 0845 hours the proxy militia fired seven 81-mm and 120-mm mortar shells
09 ч. 30 м. силы произраильского ополчения со своей позиции, находящейся в районе пункта пересечения границы в Зимрийе, произвели несколько очередей из автоматического оружия среднего калибра по району, непосредственно прилегающему к пункту пересечения границы.
0930 hours the proxy militia at the position at the Zimriya crossing directed several bursts of medium-weapons fire at the area around the crossing itself.
В 19 ч. 10 м. силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий по Вади- Хабуш с позиции Зафате.
At 1910 hours the proxy militia fired several 155-mm artillery shells at Wadi Habbush from the Zafatah position.
В 20 ч. 10 м. силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из стрелкового оружия среднего калибра по холму Млита со своей позиции на холме Суджуд.
At 2010 hours the client militia directed several bursts of medium-weapons fire at Mlita hill from its position on Sujud hill.
В 20 ч. 25 м. силы произраильского ополчения обстреляли из оружия среднего калибра районы,
Page At 2025 hours the client militia strafed areas around its positions on Sala'ah hill
В 20 ч. 00 м. силы произраильского ополчения выстрелили из гранатомета три реактивные гранаты по Мейс- Вади со своей позиции на холме Айн- Киния.
At 2000 hours the client militia fired three rocket-propelled grenades at the Mays wadi from its position on Ayn Qinya hill.
В 19 ч. 15 м. силы произраильского ополчения произвели несколько выстрелов из стрелкового оружия среднего калибра по Вади- Бисри со своей позиции на холме Анан.
At 1915 hours the client militia directed several bursts of medium-weapons fire at Wadi Bisri from its position on Anan hill.
В 06 ч. 00 м. силы произраильского ополчения Лахда установили заграждение при въезде в западную часть Джаззина
At 0600 hours the Lahad proxy militia erected a barricade at the entrance of Jazzin West and prevented residents from entering
В 16 ч. 05 м. силы произраильского ополчения со своих позиций в Зафате произвели несколько выстрелов из 155- мм артиллерийских орудий по району вокруг холмов Дабша и Тахра.
At 1605 hours the client militia fired several 155-mm artillery shells at the area around Dabshah and Tahrah hills from its position at Zafatah.
В 17 ч. 25 м. силы произраильского ополчения выпустили несколько очередей из стрелкового оружия среднего калибра в направлении окрестностей Меймаса со своих позиций на холме Загла.
At 1725 hours the client militia fired several bursts of medium-weapons fire in the direction of the outskirts of Maymas from its position on Zaghlah hill.
05 ч. 35 м. силы произраильского ополчения со своих позиций в Ахмадие и Зимрие обстреляли из
0535 hours the proxy militia directed bursts of medium-weapons fire at Qab'al-Dallafah
Результатов: 623, Время: 0.0214

Силы произраильского ополчения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский