СКАЗАННЫЕ - перевод на Английском

said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
spoken
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
told
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
uttered
аттер
полное
абсолютной
произнести
крайнее
кромешной
несусветная
сказать
saying
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
spoke
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления

Примеры использования Сказанные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Или, повторяя слова посла Мексики Хеллера, сказанные им сегодня утром, необходимо, чтобы все государства продемонстрировали дух сотрудничества.
Or, as Ambassador Heller of Mexico said this morning, we must have a spirit of collaboration of all States.
Холокост- это трагедия не только еврейского народа, но и мировая трагедия",- цитирует слова президента Украины, сказанные на встрече, пресс-служба РЕК.
The Holocaust is not just a Jewish tragedy; it is a tragedy that belongs to the whole world,” the RJC press service quoted Yushchenko as saying.
МАКИВЕНТА: Есть некоторые слова мудрости, сказанные смертными на протяжении всей эпохи ваших видов,
MACHIVENTA: There have been some words of wisdom spoken by mortals throughout the era of your species,
Из-за выше сказанные хорошие вещи,
Because of the above said good things,
Но если справедливы сказанные в древности слова,
And if words spoken of old be true,
И вспомнил тогда Петр слова, сказанные ему Иисусом:" Прежде,
And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow,
Считается, что слова, сказанные по всем правилам и в нужное время,
It is believed that the words spoken by all the rules and at the right time,
Вряд ли кто помнил замечательные слова, сказанные в день ее открытия подполковником И. Я. Соколом.
There was hardly anyone who could remember the words said by Lieutenant Colonel I. Sokol on the opening day.
Вряд ли кто помнил замечательные слова, сказанные в день ее открытия подполковником И. Я. Соколом:« Пусть же этот памятник.
There was hardly anyone who could remember the words said by Lieutenant Colonel I. Sokol on the opening day:"….
Вы не потерпите неудачу, пока вы прислушиваетесь к этим Словам, сказанные далее в этот день через МОЮ служанку, Шерри Илию[ Элишеву Элияху] 12/ 5/ 97.
You will not fail as long as you heed these words spoken forth this day through my handmaiden, Sherrie Elijah 5/12/97.
В этой связи я хотела бы привести слова, сказанные бывшим президентом Танзании Его Превосходительством гном Бенджамином Мкапой на первой Международной конференции по региону Великих озер.
In this regard I wish to quote the words spoken by the former President of Tanzania, His Excellency Mr. Benjamin Mkapa, during the first International Conference on the Great Lakes Region.
я бы хотела извиниться перед вам обоими за некоторые вещи, сказанные мной вчера.
I wanted to apologize to both of you gentlemen for some of the things I said yesterday.
слова, сказанные в 2004 году, к сожалению, остаются в силе.
the words spoken in 2004, unfortunately, remain valid.
Давайте объединим свои усилия в работе над тем, чтобы все пожелания, написанные и сказанные каждому ребенку в День защиты детей, воплотились в жизнь"!
Let's unite our efforts in the work to ensure that all the wishes written and said to every child on Children's Day will come true!
каждый из нас вспомнит слова Его Святейшества Папы Иоанна- Павла II, сказанные в этом Зале всего две недели назад.
let each of us recall the words of His Holiness Pope John Paul II, spoken in this Hall just two weeks ago.
интервью телепередаче 60 Minutes, в котором заявил, что некоторые сказанные им вещи могли привести к убийству Малкольма Икса.
Farrakhan stated that some of the things he said may have led to the assassination of Malcolm X.
слова, сказанные в правое ухо, намного слаще.
words spoken in the right ear are sweeter.
у всех вас есть мотивы уничтожить истины, сказанные через МОЕГО Пророка.
for all of you have motivations to destroy the truths spoken through MY Prophet.
надо помнить слова, сказанные апостолами Господа нашего Иисуса Христа.
remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Факты преступления находящиеся вне спора- Эти факты( не зависимо сделанные или сказанные) будут неоспариваемые кем- либо.
The facts of the crime that are beyond dispute- Those facts which(no matter what you do or say) will be believed by the factfinder as true.
Результатов: 105, Время: 0.0532

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский