СКОНЧАВШИЙСЯ - перевод на Английском

died
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
deceased
смерти
dying
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
after his death
после его смерти
после его кончины
после его гибели
он умер
скончавшийся
passed away
прейдет
пройти
скоротать

Примеры использования Скончавшийся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
русск., скончавшийся до окончания срока.
Harold Washington, who died before the party was created.
Любой погибший на месте или скончавшийся в течение 30 дней в результате дорожно-транспортного происшествия с нанесением травмы.
Any person killed immediately or dying within 30 days as a result of an injury accident.
телефон любой больницы, в которую поступил скончавшийся.
any hospital where the deceased was admitted.
В 1822 году у них родился сын Владимир, скончавшийся в двухлетнем возрасте в 1824 году.
In 1820, his wife died giving birth to his son, who died in 1822 at the age of 2.
30% от той суммы, которую получал бы скончавшийся родитель.
would have been granted to the deceased parent.
Потери регулярных войск в ходе боя составили один убитый и один раненый, позже скончавшийся от ран.
Three wounded loyalist soldiers were captured by the rebels during the fighting, of which one died later of his wounds.
Величина семейной пенсии не должна превышать величины пенсии, которую получал или мог бы получать скончавшийся.
The amount of a family pension should not exceed the amount of the pension that the deceased had or would have received.
Бас- гитарист группы Джей ДеМаркус заметил, соавтором песни был Andrew Dorff, скоропостижно скончавшийся в возрасте 40 лет незадолго до релиза Песня получила положительные отзывы музыкальной критики.
Rascal Flatts bassist Jay DeMarcus noted that the song was co-written by Andrew Dorff, who died at age 40 shortly before the song was released.
На территории МБОУ« Шеморданский лицей Сабинского муниципального района РТ» лежащим на снегу был обнаружен скончавшийся сторож учреждения.
On the territory of MBOU"Shemordansky Lyceum Sabinsky municipal area RT" lying in the snow was found deceased watchman institution.
Отмечается, что погибшим в дорожно-транспортном происшествии обычно считается пострадавший, скончавшийся в течение 30 дней после дорожно-транспортного происшествия ЛТИ 445.
It is noted that, generally, a road death is deemed to have occurred when the injured person dies within 30 days of the crash TRL 445.
Заявление включает в себя электронное письмо, которое отправил скончавшийся соучредитель компании Apple Стив Джобс бывшему руководителю Google Эрику Шмидту.
It includes an email, which late Apple's co-founder Steve Jobs sent to former Google chief Eric Schmidt.
Например, был ли заключенный Скандер Вогт, скончавшийся во время пожара в тюрьме,
For example, had Mr. Skander Vogt, the prisoner who had died in the prison fire,
Скончавшийся соучредитель компании Apple Стив Джобс был номинирован ведущим ночных новостей на канале NBC Брайаном Уильямсом на премию« Человек года»
The late Apple co-founder Steve Jobs was nominated by"NBC Nightly News" anchor Brian Williams for Time Magazine"Person of the Year", so he could
Показательно, что официально ответчиком на процессе значится сам Рон Л. Хаббард, скончавшийся в 1986 году.
Remarkably, official defendant on the case was L. Ron Habbard himself, despite his death in 1986.
Василий Алексеевич, скончавшийся в 1906 г., оставил немалые суммы на благотворительность,
Vasily Alexeyevich, who died in 1906, left considerable sums for charity,
Государство- участник утверждает, что автор сообщений не исчерпала внутренних средств правовой защиты, поскольку ни она, ни ее скончавшийся супруг не предприняли никаких действий для возбуждения разбирательства о реституции в соответствии с Законом о внесудебной реабилитации, с тем чтобы добиться решения по существу своих имущественных притязаний.
The State party submits that the author has not exhausted domestic remedies, as both she and her deceased husband failed to initiate restitution proceedings under the Act on Extra-Judicial Rehabilitation to obtain a decision on the merits of their property claims.
Третьим из погибших был Кармело Дхек Боопа, скончавшийся в тюрьме 9 февраля через три дня после задержания,
The third case was Mr. Carmelo Djeck Bohopa, who died in prison on 9 February,
Поскольку одной из сторон спора является работающий в" Шант" журналист( скончавшийся пациент был его отцом),
Since one of the parties to the dispute is a journalist of"Shant"(the deceased patient was his father),
У Роберта Куртгеза также было по крайней мере двое незаконнорожденных детей: Ричард, скончавшийся на охоте в Нью- Форесте в 1099 году,
Robert also had at least three illegitimate children- Richard, who died hunting in the New Forest in May 1100,
В Глоссарии по статистике транспорта приводится согласованное определение погибшего в дорожно-транспортном происшествии:" любой погибший на месте или скончавшийся в течение 30 дней в результате дорожно-транспортного происшествия с нанесением травмы, кроме случаев самоубийства.
The Glossary for Transport Statistics gives a harmonized definition of person killed in road traffic accident as"any person killed immediately or dying within 30 days as a result of an injury accident, excluding suicides.
Результатов: 75, Время: 0.0791

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский