СКОТОБОЙНИ - перевод на Английском

slaughterhouse
бойня
скотобойня
убойный цех
на строительство птицебоен
abattoir
скотобойня
бойню
slaughterhouses
бойня
скотобойня
убойный цех
на строительство птицебоен

Примеры использования Скотобойни на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
людей когда-либо посетите скотобойню, и фильмы операций скотобойни не популярны по телевидению.
and films of slaughterhouse operations are not popular on television.
в том числе коммерческие центры, такие как рынки, скотобойни и магазины.
including commercial centres such as markets, slaughterhouses and stores.
для производства экологически чистой электроэнергии и тепла из отходов скотобойни.
with the purpose of generating sustainable electricity and heat from slaughterhouse waste.
Данный биогазовый завод перерабатывает такие отходы, как флотационный шлам, отходы скотобойни и незапакованные пищевые продукты.
Such as flotation sludge, slaughterhouse waste and unpacked foods are digested in the plant.
Обычно, но я хотел тебе показать кое-что на жертве Дэвида, привезенной со скотобойни.
Normally, but I wanted you to see something on the victim David brought in from the slaughterhouse.
В конце 19 века подземелье использовалось в качестве скотобойни, после ее закрытия пещеры были заброшены.
In the late 19th century cave was used as a slaughterhouse, after closing the caves were abandoned.
в канун Воскресения Христова западный пляж Каламаты- Старые скотобойни.
on the eve of the Resurrection Western Beach Kalamata- Old Abattoirs.
Первый после независимости выпуск 1966 года включал изображения скотобойни в Лобатсе, национальной авиакомпании Ботсваны Botswana National Airways и государственного здания в Габороне.
The first independence issue of 1966 included depictions of an abattoir in Lobatse, Botswana National Airways and the State House in Gaborone.
но появление скотобойни, молокозавода и чугунолитейного завода открыло для него новые направления развития
but the establishment of a slaughterhouse, dairy factory and iron foundry created more diverse expansion opportunities
Эти требования могут противоречить национальным регламентам, когда скотобойни, придерживающиеся правил кошерного убоя, находятся в иных странах.
This can cause conflicts with national regulations when a slaughterhouse adhering to the rules of religious preparation is located in some Western countries.
МООНРЗС утвердила несколько запросов Королевской марокканской армии на строительство новых сооружений для воинских контингентов, включая скотобойни, помещения с холодильными установками
MINURSO approved several requests by the Royal Moroccan Army for the construction of new military buildings to include butcheries, cold-storage rooms
Строительство за счет средств Европейского союза скотобойни будет способствовать развитию мясной промышленности.
The construction, with European Union funds, of an abbattoir will enable the development of a meat industry.
Столько, сколько половина животных будет уже будьте мертвы к тому времени, когда они достигните скотобойни.
As many as half of the animals will already be dead by the time they arrive at the slaughterhouse.
Все едут к нему, чтобы посмотреть программу, которая показывает закулисную жизнь скотобойни.
Everyone's going to his place to go watch that show that goes behind-the-scenes in the slaughterhouse.
для обработки жидкой части, которая не может поступать непосредственно в станцию биологической обработки скотобойни из-за высокого уровня органической части.
treating the liquid part that cannot be sent directly to the biological treatment plant of the slaughterhouse due to its high organic component.
отходы скотобойни), гомеопатией, металлами, обработанными пептидами,
fauna derivatives(mostly by slaughterhouse waste, judging by the description of raw materials),
Более 700 систем вакуумной транспортировки были поставлены на скотобойни, птицебойни, рыбоперерабатывающие заводы,
Over 700 vacuum conveying systems have been supplied to abattoirs, poultry processing plants,
Существует очень интересная игра называется Побег из скотобойни, где вы должны получить в коже свиньи, чтобы избежать бойни, где вы должны уворачиваться от сотен машин
There is a very entertaining game called Escape from the slaughterhouse where you have to get in the skin of a pig to escape a slaughterhouse where you have to dodge hundreds of machines
оказало содействие в строительстве скотобойни и приняло меры по решению проблемы скота, находящегося на свободном выпасе.
assisted in the construction of an abattoir and made efforts to address the problem of loose livestock.
центра образования детей раннего возраста в Салеме, скотобойни, здания фабричного здания в Брейдисе
an early childhood education centre in Salem, an abattoir, a factory shell in Brades,
Результатов: 75, Время: 0.9339

Скотобойни на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский