SLAUGHTERHOUSE - перевод на Русском

['slɔːtəhaʊs]
['slɔːtəhaʊs]
бойня
massacre
slaughter
carnage
slaughterhouse
bloodbath
butchery
скотобойня
slaughterhouse
abattoir
slaughterhouse
скотобойни
slaughterhouse
abattoir
бойню
massacre
slaughter
carnage
slaughterhouse
bloodbath
butchery
убойный цех
на строительство птицебоен
the slaughterhouse
скотобойне
slaughterhouse
abattoir
скотобойню
slaughterhouse
abattoir
бойни
massacre
slaughter
carnage
slaughterhouse
bloodbath
butchery
бойне
massacre
slaughter
carnage
slaughterhouse
bloodbath
butchery

Примеры использования Slaughterhouse на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Centralized slaughterhouse refrigeration system(14 rooms with processing- 5200 m3)“Giljeva doo”- Sjenica.
Центральная система охлаждения бойни( 14 камер с переработкой- 5200 м3)« Гилева ООО»- Сьеница.
I allowed them to turn my clinic into a slaughterhouse.
Я позволил им превратить мою клинику в скотобойню.
We go to party in slaughterhouse.
Мы собираемся на вечеринку на скотобойне.
It's gonna be a slaughterhouse.
Это будет бойня.
Two pigs walk into a slaughterhouse.
Свиньи пришли на бойню.
Well, one more for the slaughterhouse.
Хорошо, еще один для скотобойни.
You could fire in a bio-port in a slaughterhouse and never generate an infection.
Биопорт можно вставлять хоть на бойне… и не бояться инфекции.
Like a slaughterhouse or a packing plant?
Как скотобойня или консервный завод?
Ammonia installation for slaughterhouse and refrigerated warehouse“Yuhor”- Jagodina;
Аммиачная холодильная установка для бойни и холодильного склада« Yuhor»- Ягодина;
I think I have found a slaughterhouse.
Кажется я нашла скотобойню.
The Museum of Tortosa is located in the city s old slaughterhouse.
Музей Tortosa располагается в бывшей скотобойне города.
Harold was off to the slaughterhouse.
Гарольда отправили на бойню.
Maybe there's a slaughterhouse or a packing plant next to the nail salon.
Вожможно есть скотобойня или консервный завод рядом с маникюрным салоном.
So take one too and make games complete swine slaughterhouse.
И так Возьмите тоже сделать игры полный свиней бойни.
he worked in a slaughterhouse.
он работал на бойне.
Or working a slaughterhouse.
Или держащего скотобойню.
It looks exactly like the earring Morgan found at the slaughterhouse.
В точности такую сережку нашла Морган на скотобойне.
But this is a kind of voluntariness manifested by cattle led to the slaughterhouse.
Но это та добровольность, которую выявляет скот, ведомый на бойню.
Only one slaughterhouse in the Boston area.
Только одна скотобойня есть на территории Бостона.
What happens if she turns Adrian's place into a slaughterhouse?
Что случится, если она превратит дом Адриана в скотобойню?
Результатов: 188, Время: 0.0852

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский