СКРЫВАЕМ - перевод на Английском

hide
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
keep
держать
продолжать
хранить
постоянно
поддерживать
вести
сохранить
оставить
удержать
сдержать
hid
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
hidden
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
secret
секретный
секрет
тайна
тайно
тайного
сокровенное

Примеры использования Скрываем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если не сделать официального заявления, они решат, что мы что-то скрываем.
They will think we're hiding something if we don't make some statements.
Похоже, мы скрываем одинаковый секрет.
Guess we're keeping the same secret.
Вы думаете, мы что-то скрываем.
You think we're hiding something.
Нет, мы что-то скрываем.
No, we're hiding something.
Не то, что мы скрываем.
It is not that we are being secretive.
Клянусь, инспектор, мы ничего от вас не скрываем.
I assure you, Inspector, we have kept no information from you.
По-твоему, мы скрываем доходы?
You think we're hiding profits?
Есть стороны нас, которые мы скрываем, за тем, что он называл" persona"( личность),
These are the sides of us that we hide beneath what he calls the persona,
Мы скрываем ваш IР- адрес
We hide your IP address
Мы скрываем секреты от многих, но больше всего мы скрываем от самих себя.
We keep secrets from lots of people, but most of all we keep them from ourselves.
Страх, который мы скрываем, Боль, которую мы отодвигаем,
The love we have, the fear we hide from, the pain we push away,
Верой Моисей после рождения три месяца был скрываем своими родителями, потому
By faith Moses, being born, was hid three months by his parents,
По-моему, эта комната навела господина из полиции на мысль, что мы скрываем грязь под краской. Но это не так,
I believe this room has given this gentleman from the police department the idea that we hide grime with paint,
И был он с нею скрываем в доме доме Господнем шесть лет.
And he was with her hid in the house of the house of the LORD LORD six six years.
немедля воплощая их в жизнь, мы скрываем некоторые сложности всего процесса.
implementing them immediately into practice, we hide some of the complexity of the process.
И он был скрываем у них в доме Божьем шесть лет; Гофолия же царствовала над землей.
He was with them hidden in God's house six years while Athaliah reigned over the land.
Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими,
By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents,
И был он у них в доме Божием скрываем шесть лет; Гофолия же царствовала над землею.
And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned over the land.
Иоас, сын Охозии, был скрываем на протяжении 6 лет в доме Божьем, чтобы его не убили.
Joash, the son of Ahaziah was hidden for six years in the house of the Lord not to be killed by Athaliah.
И был он с нею скрываем в доме доме Господнем шесть лет,
And he was with her hid in the house of the house of the LORD LORD six six years.
Результатов: 72, Время: 0.1863

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский