СЛАБОСТЯХ - перевод на Английском

weaknesses
слабость
недостаток
слабое место
слабые стороны
немощи
вялость
weakness
слабость
недостаток
слабое место
слабые стороны
немощи
вялость

Примеры использования Слабостях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Извечна и благословенна истина:« У нас есть высокий правитель, способный сострадать нам в наших слабостях».
It is forever true:"We have a high ruler who can be touched with the feeling of our infirmities.".
государства- члены получают дополнительное представление о деятельности и системных слабостях ЮНИСЕФ.
allowing Members to have additional insight into the operations and systemic weaknesses of UNICEF.
следует сосредоточить свое внимание на слабостях каждой из наименее развитых стран,
should focus on the weaknesses of each of the least developed countries,
Люди жалуются на головные боли, слабость, все это- ранние признаки отравления углекислым газом.
People are reporting headaches, fatigue, which are early signs of CO2 poisoning.
Итак, зверь должен обладать слабостями, которые мы могли бы использовать.
Now the beast must have some weakness that we can exploit.
Его слабостью была его совесть.
His weakness was his conscience.
Я просто питаю слабость к ножам!
I have this thing for knives!
Сила и слабость российской кавказской политики.
The strength and weakness of the russian caucasian politics.
Критерий слабости человеческого капитала.
Weak human capital criterion.
Знать слабости своих врагов- не магия.
To know your enemies weakness isn't magic.
У меня слабость к тем, кто видит мир иначе.
I have a thing for people who see the world differently.
Кроме того, слабость потенциала и связанная с этим неэффективность способствуют коррупции.
Furthermore, weak capacity and its attendant inefficiencies encouraged corruption.
У тебя был момент слабости и ты написал что-то сентиментальное?
Did you have a weak moment and get mushy?
Например, попрошайки, пользуются слабостями« зомбированных» цивилизованных людей.
For example, the beggars use a weakness of the"zombied" civilized people.
У меня слабость к людям, которые имеют свой взгляд на мир.
I have a thing for people who see the world differently.
Температура и слабость, как при простуде.
Temperature and weakness as at cold.
Чувствуете слабость?
You feelin' faint?
Трой имеет слабость к замужним женщинам.
Troy has a thing for married women.
Ты всегда был слабостью, которую я не мог себе позволить.
You have always been a weakness I can't afford.
Слабость систем отчетности по использованию ДДТ от сельского уровня до национального уровня;
Poor reporting systems on DDT use from village level to the national level;
Результатов: 55, Время: 0.406

Слабостях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский