СЛЕДУЮЩИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ - перевод на Английском

following additional comments
following additional remarks
following additional observations

Примеры использования Следующие дополнительные замечания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем у меня есть ряд следующих дополнительных замечаний.
I have, nonetheless, the following few additional remarks.
Наши дополнительные замечания следующие.
Our further comments are.
Мы хотели бы сделать следующие дополнительные замечания.
We would like to make the following additional remarks.
Вместе с тем в отношении отчетного года Комиссией сделаны следующие дополнительные замечания.
However, in the current year, the Board has the following additional observations.
Были получены также следующие дополнительные замечания.
The following additional comments were received.
С учетом этого инспекторы хотели бы изложить следующие дополнительные замечания по докладу.
Having stated this, the Inspectors wish to offer the following additional comments on the report.
Однако помимо этого мы хотели бы высказать следующие дополнительные замечания.
We wish to make the following additional comments.
Были высказаны и следующие дополнительные замечания.
The following additional comments were also raised.
Заинтересованная Сторона сделала следующие дополнительные замечания.
The Party concerned made the following additional comments.
Были высказаны следующие дополнительные замечания.
The following additional comments were made.
Вместе с тем в отношении 2005/ 06 года Комиссией сделаны следующие дополнительные замечания.
However, in 2005/06, the Board had the following additional observations.
Правительство Шри-Ланки хотело бы сделать следующие дополнительные замечания.
The Government of Sri Lanka wishes to make the following further submissions.
Завершая рассмотрение этого вопроса, мы хотели бы высказать следующие дополнительные замечания.
We conclude the issue with the following additional observations.
Австрия хотела бы заявить о своей полной поддержке позиции, изложенной в документе, который был представлен Генеральному секретарю от имени Европейского союза, и представляет следующие дополнительные замечания.
Austria would like to fully associate itself with the paper submitted to the Secretary-General on behalf of the European Union and offers the following additional remarks.
В целом что касается требований Конвенции в области правоохранительной деятельности, то до сведения иорданских властей доводятся следующие дополнительные замечания.
Overall, with regard to UNCAC requirements in the area of law enforcement, the following additional observations are brought to the attention of the Jordanian authorities.
я хотел бы высказать следующие дополнительные замечания.
I would like to make the following additional remarks.
хотело бы высказать следующие дополнительные замечания.
would like to make the following additional remarks.
В этой связи Соединенные Штаты представляют следующие дополнительные замечания и оговорки относительно исследования.
In that regard, the following additional comments and reservations regarding the study are provided by the United States.
хотела бы сделать следующие дополнительные замечания.
wishes to make the following additional comments.
Группа рассмотрела доклад, содержащийся в документе A/ AC. 241/ Inf. 4, и сделала следующие дополнительные замечания по работе, описанной в указанном документе.
The group reviewed the report contained in A/AC.241/Inf.4 and the following additional comments were made on the work reflected in that document.
Результатов: 168, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский